CONVENIO COLECTIVO (BOP Núm. 80, 28-04-2026)
Conveni col·lectiu de treball del sector del transport de viatgers per carretera de les comarques de Lleida, per al període 1 de gener de 2025 al 31 de desembre de 2028 (codi de conveni núm. 25000365011994).
RESOLUCIÓ, de 22 d’abril de 2026, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball del sector del transport de viatgers per carretera de les comarques de Lleida, per al període 1 de gener de 2025 al 31 de desembre de 2028 (codi de conveni núm. 25000365011994).
Vist el text del Conveni col·lectiu de treball del sector del transport de viatgers per carretera de les comarques de Lleida, subscrit per les parts negociadores el 4 de febrer de 2026, i de conformitat amb el que disposen els articles 86.3 i 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 2/2015 de 23 d’octubre, pel qual s’aprova el Text refós de la Llei de l’Estatut dels treballadors; l’article 2 del Reial decret 713/2010, de 28 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis, acords col·lectius de treball i plans d’igualtat; el Decret 56/2024, de 12 de març, de reestructuració del Departament d’Empresa i Treball, l’article 6 de la Llei 26/2010, de 3 d’agost, de règim jurídic i de procediment de les administracions públiques de Catalunya, i altres normes d’aplicació,
Resolc:
1. Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball del sector del transport de viatgers per carretera de les comarques de Lleida, per al període 1 de gener de 2025 al 31 de desembre de 2028 (codi de conveni núm. 25000365011994), al Registre i dipòsit de convenis col·lectius, acords col·lectius de treball i plans d’igualtat, en funcionament amb mitjans electrònics dels Serveis Territorials del Departament d’Empresa i Treball a Lleida.
2. Disposar que el text esmentat es publiqui al Butlletí Oficial de la Província de Lleida.
La directora dels Serveis Territorials a Lleida.
CAPÍTOL 1 Disposicions generals
Article preliminar. Determinació de les parts
El present Conveni col·lectiu del sector del Transports de Viatgers de la província de Lleida es pacta entre les organitzacions següents: Per part de les persones treballadores, els sindicat CCOO, i per la part empresarial la Federació Empresarial Catalana de Auto transport de Viatgers (FECAV).
Article 1. Àmbit territorial
Les disposicions del present Conveni obliguen totes les empreses que radiquen a la província de Lleida i les que, residint en un altre lloc, tinguin establiment dins de la província de Lleida, quant al personal adscrit a elles.
Article 2. Àmbit funcional
El present Conveni és aplicable a totes les empreses dedicades al transport de viatgers/es per carretera i que desenvolupin alguna de les següents activitats:
– Servei regular de viatgers/es.
– Servei discrecional de viatgers/es.
– Serveis urbans de viatgers/es en autobusos i microbusos.
Article 3. Àmbit personal
Queden afectats pel present Conveni totes les persones treballadores que prestin els seus serveis en les empreses abans indicades, amb les excepcions establertes en els articles 1 i 2 del Reial decret legislatiu 2/2015, de 23 d’octubre.
Article 4. Durada i vigència
El present Conveni entrarà en vigor el dia 1 de gener de 2025 i tindrà una durada fins al 31 de desembre de 2028. No obstant, els efectes en el decurs d’aquests terminis s’aplicaran efectivament segons s’especifica en el redactat d’aquest Conveni.
Article 5. Pròrroga
En el cas que cap de les parts legitimades denunciés el present Conveni dins del termini fixat per a fer-ho, aquest s’entendrà prorrogat tàcitament per períodes d’una anualitat, sense cap modificació dels seus conceptes, mòduls i retribucions. Transcorregut un any des de la denuncia del conveni col·lectiu, sense que s’hagi acordat un nou conveni, les parts es sotmeteren als procediments de mediació regulats en els acords professionals del àmbit de Catalunya (Tribunal Laboral de Catalunya) per intentar resoldre de manera efectiva les discrepàncies que poguessin existir.
Article 6. Denúncia
La denúncia per a la rescissió o revisió del Conveni podrà formular-la qualsevol de les parts, mitjançant escrit raonat en el qual s’indicarà bé la rescissió del Conveni, bé, de forma detallada, els punts objecte de revisió. La denúncia haurà de ser notificada a l’altra part amb una antelació de tres mesos, a la data del seu venciment inicial o a la de qualsevol de les seves pròrrogues,.
El nou Conveni derogarà en la seva integritat l’anterior, excepte aquells aspectes que expressament es mantinguin.
CAPÍTOL 2 Compensació, absorció, garantia personal, condicions més beneficioses i subrogació
Article 7. Compensació, absorció i garantia personal
Les condicions establertes en el present Conveni formen un tot orgànic i indivisible, i per tant absorbiran i compensaran en el seu conjunt les gratificacions voluntàries, pactes individuals, col·lectius o de qualsevol índole que tinguin establerts les Empreses, així com les millores que per disposició legal o per voluntat de les Empreses s’estableixin en un futur, sempre que les condicions que es pactin en aquest Conveni superin aquelles en còmput anual i considerades globalment.
Article 8. Condicions més beneficioses
Dins de les condicions pactades es respectaran els pactes d’empreses i situacions que impliquin per a la persona treballadora condicions més beneficioses que les convingudes en el present Conveni, i es mantindran «ad personam», sempre considerades globalment i en còmput anual.
Article 9. Clàusula d’inaplicació econòmica
1.Aquelles empreses que es trobin en situació de pèrdues o altres causes, reconegudes i constatades per les persones treballadores i les empreses mitjançant l’aportació de la documentació presentada en els dos últims exercicis davant dels organismes oficials (Ministeri d’Hisenda o Registre Mercantil), podran inaplicat i/o desvincular-se de les matèries contemplades en l’art. 82.3 de l’Estatut dels Treballadors que es trobin regulades en el present Conveni col·lectiu.
2.A aquest efecte, l’empresa que pretengui acollir-se al present article haurà de lliurar als representants legals de les persones treballadores o si no n’hi ha a aquests mateixos, la documentació a què es fa referència en el paràgraf anterior, els quals es comprometran a mantenir el secret necessari.
3.En el moment en què l’empresa comuniqui la seva intenció d’iniciar el procés de negociació en el seu intern, ho comunicarà també, necessàriament, a efectes informatius, a la Comissió Paritària del Conveni. Aquesta comunicació s’efectuarà indistintament en qualsevol de les adreces que figuren en l’article 34 del Conveni.
4.Un cop constatada la situació de l’empresa, ambdues parts acordaran l’aplicació quantitativa de la present clàusula de desvinculació. Aquest procés no serà superior a 30 dies.
5.En cas de desacord entre les parts, ambdues el plantejaran a la Comissió Paritària que el resoldrà en el termini de 7 dies, i si persisteix el desacord, empresa i persones treballadores se sotmetran a la mediació del Tribunal Laboral de Catalunya.
6.En les empreses en les quals s’acordi l’aplicació de la clàusula de desvinculació, es crearà una comissió de seguiment integrada pels/per les representants/tes de les parts per vetllar pel compliment dels termes de l’acord assolit.
Article 10. Subrogació
El que es preveu en el present article és aplicable als serveis de transport regular permanent d’ús general, urbà o interurbà, els serveis de transport regular d’ús especial, de viatgers per carretera amb vehicles de tracció mecànica de més de 9 places inclosa la de conductor, prestats en règim de concessió administrativa o per qualsevol de les fórmules de gestió indirecta de serveis públics regulats en la Llei de Contractes del Sector Públic (empreses, ens i organismes públics). També serà aplicable als serveis de transport regular d’ús especial (també denominats discrecionals consolidats amb reiteració d’itinerari), tot això amb independència que l’empresa que presti o hagi de prestar aquest tipus de serveis es dediqui a una altra activitat de transport, serveis o indústria. S’inclou, expressament, les persones treballadores amb la categoria d’acompanyants.
El que es preveu en aquest article no serà aplicable en els casos en què l’empresa sortint tingui el caràcter d’Administració Pública, Estatal, Autonòmica, Comarcal, Local o Institucional, ni quan es tracti d’empreses, ens o organismes públics dependents de qualsevol de les administracions abans citades, excepte que les seves relacions laborals estiguin regulades per aquest Conveni col·lectiu o altres convenis col·lectius d’àmbit d’empresa, autonòmics o estatals, en què l’àmbit funcional correspongui a algun dels serveis inclosos en l’apartat 2 d’aquest Conveni.
El present article té com a finalitat regular la situació dels contractes de treball de les persones treballadores d’empreses concessionàries-prestatàries sortints, adscrites a aquest tipus de transports de viatgers que finalitzin pel transcurs del seu termini d’atorgament o per qualsevol altra causa, i sigui objecte d’un nou procediment de selecció d’un nou prestatari del servei (empresa entrant). El que es regula en el present article serà aplicable, igualment, en els supòsits en els quals el servei de transport objecto de licitació sigui reordenat, unificat, modificat o que se li doni una altra denominació per part de l’Administració titular.
A l’efecte del present article:
1.En els serveis de transport regular permanent d’ús general, urbà i interurbà, es considera conductor adscrit a tot el que realitzi el seu treball de forma habitual en les rutes del servei regular permanent d’ús general, urbà i interurbà afectat. No perd aquesta consideració el conductor que puntualment pugui prestar serveis de transport diferent a aquells als quals es trobi adscrit, sempre que en termes de jornada anual, aquests últims serveis no superin el 20% de la jornada màxima ordinària prevista en el Conveni d’aplicació, pel període avaluat, contemplada en proporció en els casos de contractes a temps parcial, en els últims sis mesos efectivament treballats immediatament anteriors a la data de venciment de la concessió.
En relació a la resta de personal (taquillers, tallers, administració, gestió, explotació, logística i altres departaments o seccions), que siguin de diferents categories o grups professionals, es consideressin adscrits al servei, i per tant subjectes a la subrogació, a aquelles persones treballadores que desenvolupin la seva activitat, encara que sigui en part, en el servei concessional afectat.
Quant als drets d’informació i consulta, les empreses vindran obligades a lliurar als seus representants sindicals, la documentació acreditativa de les persones treballadores adscrites a cada moment, a cadascuna de les concessions que tinguin adjudicades, descrits en els punts anteriors. En absència de representació sindical, es comunicarà a cada persona treballadora, de forma fefaent, la seva adscripció. En absència de representació sindical en les empreses, es donarà trasllat a la Comissió Paritària d’aquest Conveni de la informació facilitada al Ministeri o Administració corresponent a l’efecte de la dotació de personal adscrit a la concessió al moment que sigui sol·licitada per aquests. En els àmbits sectorials inferiors es podran regular i exigir aquests mateixos processos i obligació d’informació i consulta.
2.En els serveis de transport regular d’ús especial (també denominats discrecionals consolidats amb reiteració d’itinerari), es considera conductor o acompanyant adscrit a tot el que realitzi el seu treball de forma habitual en les rutes del servei de transport regular d’ús especial afectat. No perd aquesta consideració el conductor o acompanyant que pugui prestar serveis de transport diferent a aquells en els quals es troba adscrit, sempre que en els últims tres mesos efectivament treballats immediatament anteriors a la data de requeriment de la relació de personal adscrit per part de l’administració competent, hagi treballat en la ruta a la qual està adscrit almenys el 50% dels dies en què aquesta s’hagi realitzat. En el cas que aquest requeriment es realitzi durant el període vacacional d’estiu es consideressin que els tres últims mesos corresponen als tres últims de la prestació d’aquest servei en aquest curs escolar finalitzat.
En relació a la resta de personal (tallers, administració, gestió, explotació, logística i altres departaments o seccions), que siguin de diferents categories o grups professionals, es consideressin adscrits al servei, i per tant subjectes a la subrogació, a aquelles persones treballadores que desenvolupin la seva activitat, encara que sigui en part, en el servei afectat.
Quant a la condicions de subrogació, una vegada determinat el personal adscrit, aquesta haurà de realitzar-se per la totalitat de les condicions contractuals en vigor de la persona treballadora afecte al moment del venciment de la concessió en el cas els serveis de transport regular permanent d’ús general, urbà i interurbà, o al moment del requeriment de la relació del personal afecte en el cas de serveis de transport regular d’ús especial (també denominats discrecionals consolidats amb reiteració d’itinerari). En cas de no produir-se aquest requeriment, es tindran en compte les condicions contractuals al moment de la finalització del contracte de serveis de transport regular d’ús especial.
Així mateix, per als casos en els quals al moment de produir -se la subrogació la persona treballadora considerada com a afecte ja no formi part de la plantilla de l’empresa sortint, la subrogació es realitzarà amb la persona treballadora que el substitueixi, havent-se de justificar per l’empresa sortint que aquesta substitució atén a aquesta mateixa adscripció al servei.
CAPÍTOL 3 Vinculació a la totalitat i prelació de normes
Article 11. Vinculació a la totalitat
Les condicions pactades formen un tot orgànic i indivisible, i als efectes de la seva aplicació pràctica, seran considerades globalment. En el cas que per resolució administrativa o judicial es considerés nul o es modifiqués algun dels pactes continguts en el Conveni, sense cap excepció, el Conveni quedarà sense eficàcia i es procedirà, de nou, a la constitució de la Comissió Negociadora, a l’objecte de tornar-ne a negociar el contingut.
Article 12. Prelació de normes
Allò que les parts han acordat en aquest Conveni regula amb caràcter preferent i amb prioritat les relacions entre les empreses i les persones treballadores, en totes les matèries compreses en el seu contingut, llevat d’aquelles establertes en un conveni d’empresa a les què fa referència l’apartat 2 de l’art. 84 de l’Estatut dels Treballadors.
En tot allò que no estigui previst en aquest Conveni s’aplicaran les disposicions vigents que corresponguin.
CAPÍTOL 4 Condicions generals
Article 13. Salari Conveni
L’actual concepte de Salari Conveni engloba els imports, i els conceptes, corresponents als anteriors conceptes Salari base, Plus de Conveni i Bossa de Vacances, així com els extingits i traspassats Plus de Transport i Plus d’Assistència, i s’entendran incloses en la seva definició les mateixes obligacions i drets reconeguts a les persones treballadores i empresa en les antigues definicions dels referits conceptes de Salari base, Plus de Conveni, Bossa de Vacances, Plus de Transport i Plus d’Assistència.
És a dir, la consideració de complement salarial per qualitat o per quantitat de feina del Plus de Conveni, la quantitat del concepte de Bossa de Vacances, la compensació per les despeses de locomoció que s’originin a les persones treballadores a pels seus desplaçaments al centre de treball del Plus de Transport i la retribució per premiar l’assistència al treball del Plus Assistència. Sense dret a reclamar qualsevol quantitat pels conceptes dels esmentats Plus.
Respecte a les taules salarials annexes del conveni i en aquelles categories que la conformen i que en la seva retribució de caràcter salarial anual no arribessin al salari mínim interprofessional es garantirà el seu complement salarial fins assolir la quantia del salari mínim interprofessional vigent en cada moment.
Article 14. Complement personal d’antiguitat
Aquelles persones treballadores fixes de plantilla, en concepte de Complement Personal d’Antiguitat a la mateixa empresa, tindran dret a percebre els imports fixos que corresponguin en funció de la seva categoria i del temps de permanència en l’empresa, indicats a les taules annexes, fins al màxim de 2 biennis i 5 quinquennis establerts per a cada categoria en els annexos d’aquest Conveni.
Cada persona treballadora cobrarà segons el tram d’antiguitat que li correspongui, ara be, dita quantitat es veurà incrementada en el seu cas, amb la quantitat que li pugui pertocar per aplicació del que es disposa a l’article 23 del Conveni.
Aquest sistema substitueix a qualsevol dels anteriors sistemes de complement personal d’antiguitat o vinculació existents.
Article 15. Menyscapte de diners
Els/Les cobradors/res i conductors/res-perceptors/res cobraran en concepte de menyscapte de diners les següents quanties:
1,00 euros per dia efectivament treballat, per al 2025
1,00 euros per dia efectivament treballat, per al 2026
1,00 euros per dia efectivament treballat, per al 2027
1,00 euros per dia efectivament treballat, per al 2028
Les taquilleres i els taquillers cobraran en concepte de menyscapte de diners la quantitat de:
1,94 euros per dia efectivament treballat, per al 2025
1,94 euros per dia efectivament treballat, per al 2026
1,94 euros per dia efectivament treballat, per al 2027
1,94 euros per dia efectivament treballat, per al 2028
Article 16. Gratificacions extraordinàries
Les empreses abonaran dues gratificacions extraordinàries, una el mes de juliol i una altra per Nadal, a raó de la quantia mensual que figura a les corresponents taules annexes de la suma dels conceptes de Salari Conveni i Complement Personal d’Antiguitat, i en el seu cas, el Premi de Fidelitat/Vinculació.
La meritació d’aquestes pagues extraordinàries serà proporcional als mesos treballats, quan s’hagi produït l’ingrés a l’empresa en el darrer any.
El dret de la part corresponent de les gratificacions no s’extingirà en les persones treballadores que estiguin de baixa per malaltia o accident, gaudint les seves vacances reglamentàries o en els supòsits d’absència previstos en l’article 39 d’aquest Conveni.
Les esmentades pagues seran abonades: la paga de juliol, abans del 15 de juliol; i la paga de Nadal, abans del 15 de desembre.
Allà on no estigui ja convingut el sistema, per acord entre empresa i la persona treballadora es podrà prorratejar el pagament de les gratificacions extraordinàries.
Article 17. Paga de Març
L’antiga paga de beneficis, ara denominada Paga de Març, serà abonada per les empreses a raó de la quantia mensual que figura a les corresponents taules annexes de la suma dels conceptes de Salari Conveni i Complement Personal d’Antiguitat, i en el seu cas, el Premi de Fidelitat/Vinculació.
Aquesta paga s’abonarà per anys vençuts i les persones treballadores que el 31 de desembre faci menys d’un any que estan al servei de l’empresa tindran dret a la part proporcional corresponent al temps treballat.
L’esmentada paga serà abonada abans del 15 de març.
Ambdues parts acorden que aquest canvi de denominació no donarà, en cap moment, dret a reclamar cap quantitat en concepte de beneficis.
Únicament no es computaran a efectes de participació en la paga de març les excedències voluntàries, els permisos sense sou i les absències injustificades.
Allà on no estigui ja convingut el sistema, per acord entre empresa i la persona treballadora es podrà prorratejar el pagament de la Paga de Març.
Article 18. Hores extraordinàries – addicionals
Ateses les especials característiques del sector, les hores extraordinàries per a les distintes categories professionals s’abonaran a raó de les quantitats alçades que es detallen a les taules annexes al present Conveni, d’hores addicionals.
El preu de l’hora resta fixat a les taules corresponents en funció de les diferents categories professionals.
Per al càlcul del valor unitari de les hores addicionals (extraordinàries, de presència o no enquadrables en les anteriors) s’han pres en consideració i ponderat les particularitats del sector i les circumstàncies en què aquestes hores es realitzen, fixant un valor igual per tractar-se d’una mateixa situació o treball, prenent en consideració i vinculat directament i indissolublement a la resta dels acords assolits en el conjunt del present Conveni.
A aquests efectes, tenint en compte les característiques especials del sector, les hores extraordinàries o addicionals per a les diferents categories professionals s’hauran d’abonar segons el disposat a l’article 35, apartat 1 de l’Estatut de Treballadors, així com a l’article 27 del present Conveni, sense que en cap cas aquest abonament sigui inferior a la hora ordinària, tot això en base a la següent fórmula, que serà d’aplicació:
(Salari Conveni x 15 mensualitats) /1796 hores.
Es consideraran hores extraordinàries les no incloses a l’apartat anterior quan excedeixin del nombre d’hores de treball que constitueixen la jornada laboral anual sumades efectives i de presencia, d’acord amb la legislació aplicable.
Els preus pactats s’abonaran independentment del nombre d’hores realitzades, de la seva condició, així com, dels distints complements salarials que cada persona treballadora tingui acreditats.
Article 19. Plus de nocturnitat
Les hores treballades durant el període comprès entre les 10 de la nit i les 6 del matí, llevat que el salari s’hagi establert atenent que el treball sigui nocturn per la seva pròpia naturalesa, tindran una retribució específica establerta a raó d’una quantitat addicional per hora nocturna treballada i amb els imports que s’especifiquen als annexos d’aquest Conveni.
Article 20. Plus de conductor/a-perceptor/a
Amb la consideració de complement de lloc de treball, el/la conductor/a-perceptor/a, és a dir, el/la conductor/a que du a terme simultàniament les funcions de cobrador/a.
Aquest complement es reporta per dia treballat i proporcionalment a les hores treballades en què s’ha dut a terme la doble funció, simultàniament, de conduir i cobrar.
Article 21. Plus de transport escolar
Les persones treballadores que realitzin transport escolar percebran la quantitat mensual que s’indica tot seguit. L’esmentada quantitat es pagarà en proporció als dies treballats realitzant transport escolar.
Per a 2025: 9,35 euros mensuals.
Per a 2026: 9,35 euros mensuals.
Per a 2027: 9,35 euros mensuals.
Per a 2028: 9,35 euros mensuals.
Article 21. bis. Treball en dies festius
A partir de l’1 de gener de 2026, en cas que la persona treballadora hagi de prestar servei un dia festiu (local, autonòmic o nacional), se li facilitarà el descans equivalent o la seva compensació econòmica per hora efectiva treballada, segons consta a les taules annexes d’aquest conveni.
En tot cas, si alguna empresa del sector vingués abonant una quantia en aquest concepte, s’entendrà aquesta compensable i absorbible.
Article 21.ter. Plus diumenge
A partir de l’1 de gener de 2027 s’abonarà un plus diumenge a aquelles persones treballadores que treballin en diumenge. El preu del qual resta fixat a les taules annexes al present Conveni. El preu estipulat s’abonarà per dia efectivament treballat en diumenge.
El present plus és de caràcter salarial de lloc de Treball, per la forma de realitzar l’activitat professional i la seva percepció depèn exclusivament de la realització del Treball efectiu per la persona treballadora en diumenge.
Així mateix, en cas que alguna empresa del sector ho vingui abonant, s’entendrà absorbible i compensable.
Article 21.quater. Complement geogràfic salarial de residència per prestació de serveis a la Vall d’Aran
Les persones treballadores que resideixen habitualment i presten serveis de manera efectiva a la Vall d’Aran, i que estiguin afectades per l’àmbit d’aplicació del present conveni col·lectiu, percebran un complement geogràfic com a compensació per les especials circumstàncies derivades de tractar-se d’una zona d’alt impacte turístic i amb un nivell de vida elevat.
L’import d’aquest complement serà el següent, que s’abonarà a partir de l’1 de gener de 2026:
-Any 2026: 40€ mensuals per dotze mensualitats.
-Any 2027: 60€ mensuals per dotze mensualitats.
-Any 2028: 80€ mensuals per dotze mensualitats.
Aquest complement tindrà caràcter salarial, serà d’aplicació mentre es donin les circumstàncies descrites. El complement geogràfic no serà compensable ni absorbible. La meritació del complement estarà condicionat al compliment simultani d’ambdós requisits, d’una banda, treballar a la Vall d’Aran i, d’altra banda, tenir la residència legal i efectiva a la Vall d’Aran. La concurrència d’ambdós requisits serà imprescindible, de manera que la manca d’un sol d’aquests requisits no donarà dret a la meritació del citat complement. La meritació del complement serà de caràcter mensual i es percebrà a partir del mes següent en el que la persona treballadora sol·licitant acrediti complir ambdós requisits.
Per al compliment del requisit de treballar a la Vall d’Aran s’entendrà complert quan el centre de treball de la persona treballadora estigui ubicat a la Vall d’Aran. En aquest sentit, queden expressament excloses de la meritació d’aquest complement aquelles persones treballadores que realitzin serveis puntuals i esporàdics a la referida regió, així com, aquelles que encara fent serveis amb destinació a la Vall d’Aran el seu centre de treball no es trobi ubicat a la Vall d’Aran.
En relació al compliment del requisit de residència a la Vall d’Aran s’entendrà complert quan s’acrediti la residència legal i efectiva, mitjançant el corresponent certificat d’empadronament i/o l’acreditació de residència efectiva mitjançant contracte de lloguer d’habitatge a la Vall d’Aran.
Article 22. Dietes
Durant la vigència del present Conveni el valor de les dietes serà el següent:
Per a 2025:
– Serveis regulars: 34,71 euros diaris.
– Serveis discrecionals: 52,09 euros diaris.
– Serveis discrecionals internacionals: 86,87 euros diaris.
Per a 2026:
– Serveis regulars: 34,71 euros diaris.
– Serveis discrecionals: 52,09 euros diaris.
– Serveis discrecionals internacionals: 86,87 euros diaris.
Per a 2027:
– Serveis regulars: 35,71 euros diaris.
– Serveis discrecionals: 52,09 euros diaris.
– Serveis discrecionals internacionals: 86,87 euros diaris.
Per a 2028:
– Serveis regulars: 40,00 euros diaris.
– Serveis discrecionals: 52,09 euros diaris.
– Serveis discrecionals internacionals: 86,87 euros diaris.
Pel que fa a la seva distribució, l’import de cada un dels menjats i la pernoctació valdran, respectivament, el 35% i el 30%, anant inclòs dintre del 30% el valor del desdejuni.
En el cas que una persona treballadora hagi de treballar el dia de Nadal (25 de desembre) i/o el dia d’Any Nou (1 de gener), percebrà a mes, en concepte de dieta complementària,
– Un import de 25,83 euros, per cadascun d’aquest dies treballats, per al 2025
– Un import de 25,83 euros, per cadascun d’aquest dies treballats, per al 2026
– Un import de 25,83 euros, per cadascun d’aquest dies treballats, per al 2027
– Un import de 25,83 euros, per cadascun d’aquest dies treballats, per al 2028
Article 23. Premi de Fidelitat/Vinculació
Com a compensació a la pèrdua del concepte de premi anterior, quan la persona treballadora havent passat dels seixanta anys romangui vinculat a l’empresa percebrà una quantitat, que percebrà addicionada a l’antiguitat que li correspongui, per 15 pagues per any, que es mantindrà durant tota la vigència del present Conveni, consistent en:
Per al 2025:
– Amb 10 anys d’antiguitat a l’empresa 13,37 euros per paga.
– Amb 15 anys d’antiguitat a l’empresa 19,29 euros per paga.
– Amb 20 anys d’antiguitat a l’empresa 27,24 euros per paga.
– Amb 25 anys d’antiguitat a l’empresa 34,06 euros per paga.
– Amb 30 anys d’antiguitat a l’empresa 39,73 euros per paga.
– Amb 35 anys d’antiguitat a l’empresa 46,54 euros per paga.
Per al 2026:
– Amb 10 anys d’antiguitat a l’empresa 13,37 euros per paga.
– Amb 15 anys d’antiguitat a l’empresa 19,29 euros per paga.
– Amb 20 anys d’antiguitat a l’empresa 27,24 euros per paga.
– Amb 25 anys d’antiguitat a l’empresa 34,06 euros per paga.
– Amb 30 anys d’antiguitat a l’empresa 39,73 euros per paga.
– Amb 35 anys d’antiguitat a l’empresa 46,54 euros per paga.
Per al 2027:
– Amb 10 anys d’antiguitat a l’empresa 13,37 euros per paga.
– Amb 15 anys d’antiguitat a l’empresa 19,29 euros per paga.
– Amb 20 anys d’antiguitat a l’empresa 27,24 euros per paga.
– Amb 25 anys d’antiguitat a l’empresa 34,06 euros per paga.
– Amb 30 anys d’antiguitat a l’empresa 39,73 euros per paga.
– Amb 35 anys d’antiguitat a l’empresa 46,54 euros per paga.
Per al 2028:
– Amb 10 anys d’antiguitat a l’empresa 13,37 euros per paga.
– Amb 15 anys d’antiguitat a l’empresa 19,29 euros per paga.
– Amb 20 anys d’antiguitat a l’empresa 27,24 euros per paga.
– Amb 25 anys d’antiguitat a l’empresa 34,06 euros per paga.
– Amb 30 anys d’antiguitat a l’empresa 39,73 euros per paga.
– Amb 35 anys d’antiguitat a l’empresa 46,54 euros per paga.
Aquest concepte salarial no serà objecte de la corresponent reducció proporcional de retribucions per al cas en què la persona treballadora redueixi la seva jornada perquè decideixi accedir a la jubilació progressiva.
Als seixanta cinc anys, si per qualsevol circumstància, la persona treballadora romangués treballant en l’empresa, perdrà el dret al cobrament d’aquesta quantitat, ja que la mateixa ha estat establerta precisament per estimular la contractació de noves persones treballadores, mitjançant l’estímul de l’accés progressiu a la jubilació.
Article 24. Jubilació
Amb el propòsit de fomentar la col·locació de persones treballadores en atur, i com a mesures d’estímul a la contractació mitjançant el rejoveniment de les plantilles quan es compleixin el requisits legals, en especial al que estableix el Reial decret Llei 5/2013, de 15 de març, de mesures per afavorir la continuïtat de la vida laboral del treballadors de major edat i promoure l’envelliment actiu, per això i sempre que els llocs de treball no s’hagin d’amortitzar, les empreses han d’atendre la petició de les persones treballadores que manifestin per escrit la seva voluntat d’accedir a la jubilació parcial. Es requisit necessari per a la seva concessió que entre l’empresa i persona treballadora s’arribi a un acord previ sobre el percentatge i distribució de la jornada a treballar.
Article 25. Ocupació i contractació :
Els contractes de treball es podran fer per a temps indefinit o per una durada determinada.
La durada màxima dels contractes previstos a l’article 15.2 de l’Estatut dels Treballadors, per circumstàncies de la producció, encara que tractant-se de l’activitat normal de l’empresa, pot ser fins a 9 mesos.
Contractes per a la formació i aprenentatge:
Aquests contractes es regiran per la regulació establerta per el art. 11 del Estatus dels Treballador (segons la redacció del RD-Llei 32/2021), i tindran per objecte la formació en alternança amb el treball retribuït per compte aliena i el contracte per la obtenció de la pràctica professional adequada.
Períodes de prova: El període prova serà de sis mesos pels tècnics titulats i de dos mesos per la resta de personal. El contracte de formació en alternança no es concertarà cap període prova.
Per altra banda, s’orienta les empreses que utilitzin la modalitat de contracte a temps parcial per a la cobertura de l’estacionalitat.
Com a mesura de foment de l’ocupació en el sector, les empreses no podran contractar personal que estigui treballant a jornada completa directament en l’Administració pública o en situació de retirat, sense perjudici que per situacions excepcionals se’n pugui contractar, respectant la normativa de contractació.
Article 26. Ascensos
Els ascensos es produiran tenint en compte la formació, els mèrits i l’antiguitat de la persona treballadora i, alhora, les facultats organitzatives de l’empresa.
Els criteris d’ascens en l’empresa tindran regles comunes per a les persones treballadores d’ambdós sexes.
CAPÍTOL 5 Jornada i vacances
Article 27. Jornada laboral
La jornada laboral per a les empreses afectades pel present Conveni serà, en còmput setmanal, de trenta-nou hores i trenta minuts efectives de treball.
En allò no regulat en el present Conveni respecte a jornada i la seva durada, s’atendrà al que disposen el Reial decret 2001/83, pel que fa als articles 45, 46 i 47, el Reial decret 1561/1995, de 21 de setembre i el Reial decret 1579/2008, de 26 de setembre o legislació que els substitueixi.
Així mateix, i respecte als períodes de conducció i descans s’estarà al que disposin els Reglaments de CEE 3821/1985 i CE 561/2006, o les normes que els complementin o substitueixin en el futur.
Les hores extraordinàries seran abonades d’acord amb els imports fixos que es detallen a l’article 18 del present Conveni.
Article 28. Vacances
Totes les persones treballadores compresos en el present Conveni tindran dret a gaudir d’un període de vacances anuals de trenta dies naturals ininterromputs, essent incorporada al Salari Conveni l’anterior concepte de Bossa de Vacances, així com la seva retribució.
Entre l’empresa i els representants de les persones treballadores s’establiran els quadres de vacances seguint criteris de rotativitat.
En cas d’acord entre l’empresa i la persona treballadora les vacances es podran partir en dos períodes.
CAPÍTOL 6 Disposicions complementàries
Article 29. Suspensió del carnet de conduir
La suspensió del carnet de conduir per l’autoritat judicial amb motiu d’accident de trànsit, no impedirà, mentrestant, que la persona treballadora afectada segueixi percebent el Salari Conveni que tingui assignat a la seva categoria en el moment de l’accident i que l’empresa pugi acoblar-lo en un altre lloc de treball, segons les necessitats del servei, tot això sempre que la suspensió del carnet de conduir no sigui deguda a negligència temerària i/o s’hagin causat greus danys en el vehicle imputables al/la conductor/a o per ingestió de drogues o alcohol.
A aquelles persones treballadores que contractin una pòlissa d’assegurança que cobreixi la retirada temporal del carnet de conduir necessari per al seu treball en funció de la seva categoria de conductor/a, i només per això, prèvia justificació de la contractació de l’esmentada assegurança, les empreses abonaran el cost de la pòlissa, amb un màxim de 50,00 € anuals, import que es mantindrà durant tota la vigència del present Conveni. L’abonament efectiu d’aquest import serà satisfet per les empreses a aquells/es conductors/es que haguessin acreditat el pagament efectiu d’aquesta assegurança, el 31 de desembre de cada any que correspongui.
En el cas que la retirada temporal del carnet de conduir es produís per qualsevol dels motius assenyalats en el paràgraf primer, l’import que percebi la persona treballadora derivat de l’assegurança, en tant que se li manté el salari, tindrà l’obligació d’abonar-lo a l’empresa.
Tanmateix, en el cas de retirada temporal pel carnet la persona treballadora podrà sol·licitar una excedència per al temps que duri la mateixa, amb els mateixos efectes i requisits que recull l’article 46 de l’Estatut dels Treballadors sobre excedències voluntàries.
Article 30. Multes no imputables al/la conductor/a
En el supòsit que l’autoritat competent o els seus agents imposin una multa a un/a conductor/a dins la jornada laboral mentre condueix un vehicle de l’empresa, per causes alienes a la seva voluntat i per necessitats estrictes del servei, l’empresa li ha de compensar l’import íntegrament. Per a això, el/la conductor/a està obligat a lliurar el butlletí de denúncia a l’empresa com més aviat millor quan se li notifiqui personalment la denúncia, termini que no pot excedir els 20 dies.
Article 31. Incapacitat temporal
En els supòsits d’IT derivada de malaltia o accident de treball, amb una durada superior a quinze dies, les empreses complementaran la diferència entre la indemnització que percebi la persona treballadora de l’entitat gestora de la Seguretat Social i les retribucions pactades en aquest Conveni, des del dia 15 inclòs per al supòsit de malaltia o accident no laboral i des del primer dia per al supòsit d’accident laboral, tot això per un període màxim de tres mesos en els casos de malaltia comuna o accident no laboral, i de set mesos en cas d’accident laboral.
Article 32. Roba de treball
Les empreses facilitaran uniformes i roba de feina, adequats a les funcions que realitzin, a les persones treballadores a qui ordeni utilitzar-los.
Les empreses proporcionaran els uniformes, segons correspongui d’acord amb el període determinat, entre els mesos d’abril i maig, quan es tracti d’uniformes d’estiu, i entre els mesos d’octubre i novembre, quan es tracti dels d’hivern.
Els terminis de còmput del temps de durada de la roba s’entendrà sempre en dies naturals, i no es computaran a aquests efectes els períodes en què la persona treballadora estigui en incapacitat temporal.
L’empresa proporcionarà, en els casos i condicions anteriorment esmentats, tret que entre l’empresa i les persones treballadores acordin altres condicions, la roba següent:
a) Personal de moviment:
Conductors/es i/o cobradors/es:
– Un uniforme d’hivern, compost d’una guerrera o americana, un pantaló o una faldilla, una camisa i, si s’escau, una corbata. Amb una durada de dos anys.
– Un uniforme d’estiu, compost per un pantaló o una faldilla, dues camises i, si s’escau, una corbata. Amb una durada de dos anys.
Inspectors:
A més dels uniformes abans esmentats, una peça d’abric adequada, amb una durada de tres anys.
Resta de personal de moviment:
Aquella mena de roba que sigui més adequada d’acord amb la seva funció, consistents, en qualsevol cas, en un uniforme d’hivern i un altre d’estiu, amb una durada, cadascun d’ells, de dos anys.
b) Personal de tallers: Dues granotes, amb una durada d’un any
Tanmateix, l’empresa facilitarà els corresponents distintius o insígnies a aquelles persones treballadores a qui ordeni portar-los.
Serà obligació de les persones treballadores, en els casos i les condicions abans esmentats, l’ús dels uniformes, roba de treball, distintius i insígnies facilitats per l’empresa, i seran responsables del seu ús correcte i del seu deteriorament, durant els terminis establerts, causat pel mal ús que la persona treballadora en faci, amb les possibles responsabilitats que puguin derivar d’aquests fets.
Les persones treballadores que, per qualsevol circumstància se’n vagin de l’empresa, si aquesta els ho exigeix, lliuraran tots els uniformes, roba i distintius facilitats per l’empresa i no caducats.
Article 33. Beneficis especials
Les persones treballadores jubilades gaudiran, en aquells serveis dels quals siguin concessionàries les seves respectives empreses, de quinze viatges a l’any de forma gratuïta. A partir de la realització dels anteriors viatges gratuïts, tindran una bonificació del 50% de l’import del bitllet, amb l’exclusió de les càrregues mencionades en l’últim paràgraf d’aquest article, que seran del seu càrrec.
Les/Els esposes/os i viudes/us de les persones abans esmentades, sempre que romanguin en aquest estat, gaudiran de les mateixes reduccions pel que fa al 50% i amb les mateixes condicions, però no els serà aplicable la bonificació dels quinze viatges a l’any de forma gratuïta.
Pel que fa referència al personal en actiu, tindran dret a viatjar gratuïtament als vehicles de les línies regulars de què sigui concessionària l’empresa, a més de la persona treballadora, el cònjuge i els fills fins a 18 anys, sempre que constin com a beneficiaris/es a la cartilla de la Seguretat Social de la persona treballadora.
En aquests serveis disposaran d’un màxim de sis viatges al mes per beneficiari/a. No podran coincidir en el mateix vehicle més de quatre persones amb dret a viatjar gratuïtament, tret que es tracti de beneficiaris/es d’una mateixa família.
En aquells serveis que existeixi reserva de plaça, amb la finalitat que les empreses puguin programar l’adequació de viatgers al nombre de places disponibles, els/les beneficiaris/es dels drets a què fa referència aquest article, i en les condicions establertes en els paràgrafs anteriors, hauran de fer la reserva corresponent amb una antelació mínima de 48 hores.
En qualsevol cas, tots els/les beneficiaris/es hauran de satisfer els imports de cànon d’estació d’autobusos i d’assegurança obligatòria de viatgers i també hauran de proveir-se de la corresponent autorització de les seves respectives empreses per poder exercir aquest dret, després de pagar prèviament els recàrrecs esmentats.
Article 34. Comissió Paritària
Amb la finalitat de dilucidar els possibles dubtes que puguin sorgir com a conseqüència de la interpretació del que s’ha pactat en el present Conveni, es constitueix una Comissió Paritària integrada per quatre persones de cadascuna de les representacions social i empresarial, que han participat en les deliberacions d’aquest Conveni assistides pels seus respectius assessors, els quals tindran veu però no vot.
També tindrà com a missió exercir les funcions de mediació en els problemes que sorgeixin en les empreses de transport de viatgers/es per carretera i emetre informes sobre les consultes que es formulin en matèria de seguretat i higiene en el treball.
La Comissió es reunirà, prèvia convocatòria de qualsevol dels components, mitjançant comunicació fefaent, amb almenys deu dies hàbils d’antelació a la celebració de la reunió. A la comunicació s’acompanyarà escrit on es plantegi de forma clara i precisa la qüestió objecte d’interpretació.
Perquè les reunions siguin vàlides, prèvia convocatòria, hauran d’assistir a les mateixes un nombre del 50% dels membre de cadascuna de les representacions.
La Comissió Paritària prendrà els acords per majoria simple de vots de cadascuna de les representacions. Són funcions de la Comissió Paritària les següents:
A) Interpretació de la totalitat dels articles d’aquest Conveni.
B) Celebració de conciliació preceptiva en la interposició dels conflictes col·lectius que suposi la interpretació de les normes del present Conveni.
C) Seguiment de l’aplicació del que s’ha pactat. Els sindicats i les associacions empresarials podran presentar denúncia davant la Comissió Paritària informant d’incompliments realitzats per empreses o sindicats, acordant les accions a prendre.
D) Entendre de totes aquelles qüestions establertes en la Llei i de quantes altres li siguin atribuïdes de conformitat amb l’establert en l’article 85 i 82 3 de l’Estatut dels Treballadors . Per solucionar les discrepàncies que puguin sorgir per a la no aplicació de les condicions de treball al fet que es refereix l’article 82.3 del ET, s’haurà de dirigir escrit motivat a aquesta Comissió qui haurà de resoldre en el termini de 7 dies. Si realitzat aquest tràmit, el conflicte seguis sense resoldre’s, s’obrirà la via del procediment per a la solució extrajudicial de conflictes recollit en el Conveni.
En totes aquelles matèries es les que sigui competent la Comissió Paritària del Conveni i no s’arribi a acord, s’aplicaran els procediments de solució de conflictes previstes en les normes reglamentàries del Tribunal Laboral de Catalunya.
A efectes de notificació s’estableix com a domicili de les persones treballadores, el de les centrals sindicals signants, CCOO, Av. Blondel, 35 (Edifici AISS), planta 10a, 25002 Lleida, i UGT, Av. Catalunya, 2, 25002 Lleida, i dels/de les empresaris/es FECAV-LLEIDA, c/ Pau Claris, 117, pral.. 1a, 08009 Barcelona.
Article 35. Sancions
La imposició de sancions per al cas d’incompliment de la normativa de treball tindrà com a obligació per part de l’Empresa comunicar als Representants de les persones treballadores o a la Central Sindical a la qual estiguin afiliats, la infracció comesa i la sanció corresponent, per escrit i amb l’antelació suficient, que serà de quatre dies per a les faltes greus o molt greus, a fi d’estudiar conjuntament els fets de la falta que s’imputa. En cas de no arribar a un acord, les parts faran ús de les atribucions que per Llei els correspongui.
Article 36. Dret de reunió
Les persones treballadores podran reunir-se en Assemblea fora de les hores de treball, excepte acord amb l’empresari/a, en els locals de l’empresa.
La convocatòria, amb expressió de l’ordre del dia, es comunicarà a l’empresari/a amb 48 hores d’antelació, com a mínim. El Comitè d’Empresa o els/les Delegats/des, seran responsables del desenvolupament normal de l’Assemblea.
L’empresa instal·larà un tauler d’anuncis per a la difusió d’informació del Comitè d’Empresa i de les centrals sindicals. Aquest tauler se situarà al centre de treball i en un lloc on es garanteixi que les persones treballadores hi poden accedir adientment.
Les empreses permetran les tasques d’afiliació, propaganda i informació sindicals.
Els Comitès d’Empresa o Delegats/des de Personal disposaran en tot moment de les garanties i els drets que la Llei els atorga.
Article 37. Hores sindicals
Els Comitès d’Empresa o Delegats/des de Personal disposaran de fins a un màxim de 40 hores mensuals per exercir les funcions de representació que els són pròpies. L’acumulació d’hores sindicals es farà fins a un màxim de 45 hores mensuals, en una sola persona, en aquells casos en què aquesta acumulació sigui procedent.
Article 38. Llicències
A banda dels permisos contemplats a l’Estatut dels Treballadors, la persona treballadora, previ avís i justificació, es podrà absentar del treball amb dret a remuneració per algun dels motius i durant el temps següents:
A) En cas de consulta mèdica fora de la localitat i durant el temps indispensable, ordenada pel facultatiu de l’empresa o de la Seguretat Social.
B) El temps indispensable per a l’assistència a exàmens en centres, i d’estudis, oficials.
C) Un dia a l’any per a assumptes particulars que no es puguin ajornar, amb el requisit que s’ha de sol·licitar amb una antelació mínima de set dies a la data del seu gaudiment. L’empresa podrà denegar el permís quan el nombre de persones treballadora que lo sol·licitin per un mateix dia, superi el 2% de la plantilla, amb un mínim d’un, i en l’excés d’aquestes peticions, prenent en consideració l’ordre de petició dels mateixos.
D) Consulta al metge especialista, ordenada per, metge de l’empresa, si hi hagués, de la mútua laboral o de la Seguretat Social: Un màxim de 16 hores laborals per any natural. La persona treballadora haurà de presentar a l’empresa el volant justificatiu de la necessitat de les proves en què consti la seva coincidència amb hores de treball, així com, justificació posterior de la seva assistència al metge especialista.
La mateixa consideració del cònjuge, en relació amb aquests permisos, la tindrà la parella de fet estable.
Els dies de llicència i/o permís, a excepció del de matrimoni, tindran la consideració de laborals, seguint el criteri de la jurisprudència del Tribunal Suprem, si bé si aquesta modifica el criteri, aquest article s’adaptarà al que s’estableixi pel referit tribunal.
Article 39. Indemnitzacions per mort o invalidesa permanent absoluta derivades d’accident de treball
Les empreses, en els casos de mort o d’invalidesa permanent absoluta, derivades d’accident de treball, complementaran les prestacions o indemnitzacions que les persones que gaudeixin dels drets personals de la persona treballadora morta o invàlida tinguin dret a percebre de qualsevol organisme, entitat o institució, fins a assolir les següents quantitats:
En el cas de mort derivada d’accident de treball: 15.958,12 euros.
En el cas d’invalidesa permanent absoluta derivada d’accident de treball: 17.876,92 euros.
La quantitat, segons sigui el cas, que l’empresa hagi de completar per totalitzar les indemnitzacions mencionades en el paràgraf anterior, l’abonarà als beneficiaris legalment establerts.
Article 40. Llei d’igualtat
Les parts signants del Conveni, reconeixent formalment i expressament la igualtat entre dones i homes manifesten la necessitat de realitzar accions encaminades a millorar les condicions perquè aquella igualtat es realitzi, en tots els aspectes relacionats amb les condicions de treball.
Article 41. El principi d’igualtat de tracte entre homes i dones
Les empreses s’obliguen a crear i mantenir un entorn laboral on es respecti la igualtat d’oportunitats, en el marc de la Llei 3/2007 de 22 de març, per a la igualtat efectiva de dones i homes, o norma que ho substitueixi, sobre conciliació de la vida familiar i laboral, a l’accés a l’ocupació, a la col·locació, a la formació i a la promoció professional, així com a les condicions de treball de les persones treballadores. S’aplica el principi d’igualtat de tracte, que implica que es garanteixin a homes i dones les mateixes condicions, sense discriminació per raó de sexe, raça, creença religiosa o opció sexual.
Així mateix, també es donarà compliment a la Llei 4/2023, de 28 de febrer, per a la igualtat real i efectiva de les persones trans y per a la garantia dels drets de les persones LGTBIQ+.
DISPOSICIONS ADDICIONALS
Única. Acomiadaments col·lectius i modificació substancial de les condicions de treball
Pel que fa als procediments d’acomiadament col·lectiu i de suspensió de contractes i reducció de jornada s’estarà allò que estableix el Reial decret 1483/2012, de 29 d’octubre, pel qual s’aprova el Reglament dels Procediments d’acomiadament col·lectiu i de suspensió de contractes i reducció de jornada o legislació que el substitueixi.
DISPOSICIONS TRANSITÒRIES.
Primera. Solució de conflictes col·lectius.
Als efectes de solució dels conflictes col·lectius que puguin originar-se, ambdues parts negociadores, en representació de les persones treballadores i empreses, se sotmeten expressament als procediments de mediació i conciliació del Tribunal Laboral de Catalunya.
Segona. Informació als representants de les persones treballadores en matèria de contractació.
En matèria de contractació s’atendrà a allò que disposa la Llei 2/1991 i altres disposicions vigents.
Tercera. Increments salarials durant la vigència del Conveni col·lectiu.
Per l’any 2025, es mantindran les taules salarials, així com la resta de conceptes de l’any 2024, amb excepció del Salari Conveni que s’incrementarà en un 4,5% sobre el seu valor previst a les taules salarials de 2024.
Per l’any 2026, es mantindran les taules salarials, així com la resta de conceptes de l’any 2025, amb excepció del Salari Conveni que s’incrementarà en un 4,5% sobre el seu valor previst a les taules salarials de 2025.
Per l’any 2027, es mantindran les taules salarials, així com la resta de conceptes de l’any 2026, amb excepció del Salari Conveni que s’incrementarà en un 4,5% sobre el seu valor previst a les taules salarials de 2026.
Per l’any 2028, es mantindran les taules salarials, així com la resta de conceptes de l’any 2074, amb excepció del Salari Conveni que s’incrementarà en un 4,5% sobre el seu valor previst a les taules salarials de 2027.
TAULES SALARIS
