Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a

Caracter铆sticas

afecta a miles de personas
Vigencia:
01/01/2016 - 31/12/2020

Duraci贸n: CINCO A脩OS

Publicaci贸n:

2018/07/27 BOE 172 CONVENIO

脕mbito: Nacional
C贸digo: 99016115012007
Actualizacion: 2018/07/27 BOE 172 - CONVENIO
Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a de 谩mbito Nacional. 脷ltima actualizaci贸n a: 2018/07/27. Vigencia de: 01/01/2016 a 31/12/2020. Duraci贸n Cinco A帽os. 脷ltima publicaci贸n en BOE 172 del tipo: CONVENIO

.

2018)

CAP脥TULO I. Disposiciones generales

Art铆culo 1. 脕mbito funcional.

Art铆culo 2. 脕mbito territorial.

Art铆culo 3. 脕mbito personal.

Art铆culo 4. 脕mbito temporal.

Art铆culo 5. Denuncia y revisi贸n.

Art铆culo 6. Garant铆a “ad personan”.

Art铆culo 7. Compensaci贸n y absorci贸n.

Art铆culo 8. Vinculaci贸n a la totalidad.

Art铆culo 9. Comisi贸n Mixta.

CAP脥TULO II. Organizaci贸n del trabajo

Art铆culo 10.

Art铆culo 11. Igualdad en el trabajo.

CAP脥TULO III. Ingresos y contrataci贸n

Art铆culo 12. Per铆odo de prueba.

Art铆culo 13. Contrataci贸n.

Art铆culo 14. Excedencias.

CAP脥TULO IV. Clasificaci贸n Profesional

Art铆culo 15. Factores de encuadramiento y definiciones.

CAP脥TULO V. Retribuciones

Art铆culo 16. Conceptos retributivos.

Art铆culo 17. Indemnizaci贸n por desplazamiento.

Art铆culo 18. Dietas.

CAP脥TULO VI. Tiempo de trabajo y su distribuci贸n

Art铆culo 19. Jornada anual.

Art铆culo 20. Horas extras.

Art铆culo 21. Vacaciones.

Art铆culo 22. Licencias retribuidas.

Art铆culo 23. Licencias no retribuidas.

CAP脥TULO VII. Seguridad y salud laboral

Art铆culo 24. Seguridad en el trabajo.

Art铆culo 25. Salud laboral.

Art铆culo 26. Protecci贸n de la mujer embarazada.

Art铆culo 27. Maternidad.

Art铆culo 28. Uniformes.

CAP脥TULO VIII. Ayudas complementarias

Art铆culo 29. P贸liza de seguros.

Art铆culo 30. Beneficios en compras.

Art铆culo 31. Incapacidad temporal.

Art铆culo 32. Plan de pensiones.

CAP脥TULO IX. Otras disposiciones

Art铆culo 33. Igualdad de oportunidades.

Art铆culo 34. Protecci贸n frente al acoso moral y sexual.

Art铆culo 35. Cl谩usula de descuelgue condiciones de trabajo

CAP脥TULO X. Faltas y sanciones

Art铆culo 36. R茅gimen disciplinario.

Art铆culo 37. R茅gimen de sanciones.

Art铆culo 38. Prescripci贸n.

CAP脥TULO XI. Derechos sindicales

Art铆culo 39. Derechos sindicales.

Art铆culo 40. Facultades y garant铆as sindicales.

Art铆culo 41. Sistemas de acumulaci贸n de horas.

Art铆culo 42. Cuotas sindicales.

Art铆culo 43. Comit茅 intercentros.

DISPOSICI脫N ADICIONAL PRIMERA. Soluci贸n de conflictos.

DISPOSICI脫N ADICIONAL SEGUNDA. Adhesi贸n al sistema de formaci贸n profesional continua.

DISPOSICI脫N ADICIONAL TERCERA. Legislaci贸n vigente.

ANEXO I.- Especificaciones del Plan de Pensiones de Promoci贸n Conjunta de los Trabajadores de Centros de Jardiner铆a.

ANEXO II.- Igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres

2018)

.

.

Resoluci贸n de 6 de julio de 2018, de la Direcci贸n General de Trabajo, por la que se registra y publica el IV Convenio colectivo de empresas de centros de jardiner铆a.

.

.

  Visto el texto del IV Convenio colectivo de empresas de centros de jardiner铆a, (c贸digo de convenio: 99016115012007), que fue suscrito, con fecha 6 de marzo de 2018, de una parte por la Asociaci贸n Espa帽ola de Centros de Jardiner铆a en representaci贸n de las empresas del sector y de otra, por los sindicatos CCOO y UGT en representaci贸n de los trabajadores afectados, y de conformidad con lo dispuesto en el art铆culo 90, apartados 2 y 3, de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, Texto Refundido aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre (BOE del 24), y en el Real Decreto 713/2010, de 28 de mayo, sobre registro y dep贸sito de convenios y acuerdos colectivos de trabajo,

  Esta Direcci贸n General de Trabajo, resuelve:

.

  Primero.

  Ordenar la inscripci贸n del citado Convenio colectivo en el Registro de convenios y acuerdos colectivos de trabajo con funcionamiento a trav茅s de medios electr贸nicos de este Centro Directivo, con notificaci贸n a la Comisi贸n Negociadora.

  Segundo.

  Disponer su publicaci贸n en el “Bolet铆n Oficial del Estado”.

.

  Madrid, 6 de julio de 2018.-El Director General de Trabajo, P.S. (Real Decreto 703/2017, de 7 de julio), el Subdirector General de Programaci贸n y Actuaci贸n Administrativa, Juan Manuel Guti茅rrez Hurtado.

.

.

.

.

IV CONVENIO COLECTIVO DE EMPRESAS DE CENTROS DE JARDINER脥A.

.

.

CAP脥TULO I. Disposiciones generales

.

.

Art铆culo 1. 脕mbito funcional.

.

  El presente Convenio Colectivo ser谩 de aplicaci贸n a los “Centros de Jardiner铆a”. Se entiende por “Centro de Jardiner铆a” aquella empresa que tenga como actividad fundamental el comercio al por menor de toda una amplia gama de productos relacionados con la jardiner铆a interior y exterior y otros art铆culos complementarios de esta actividad.

.

.

Art铆culo 2. 脕mbito territorial.

.

  El presente Convenio Colectivo ser谩 de aplicaci贸n en todo el territorio del Estado Espa帽ol.

.

.

Art铆culo 3. 脕mbito personal.

.

  El Convenio ser谩 de aplicaci贸n a los que presten sus servicios como trabajadores por cuenta ajena para las empresas incluidas en el 谩mbito funcional y territorial del mismo.

  No ser谩 de aplicaci贸n el presente Convenio a las personas que se encuentren comprendidas en alguno de los supuestos regulados en los art铆culos 1.潞 3 y 2.潞 del Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.

.

.

Art铆culo 4. 脕mbito temporal.

.

  El presente Convenio entrar谩 en vigor el 1 de enero de 2016, sin perjuicio de la determinaci贸n de fechas espec铆ficas de entrada en vigor de aquellos conceptos en los que expresamente as铆 se establezca.

  El Convenio extender谩 su vigencia hasta el 31 de diciembre de 2020.

.

.

Art铆culo 5. Denuncia y revisi贸n.

.

  La denuncia del Convenio Colectivo, efectuada por cualquiera de las partes legitimadas para ello de conformidad con el art铆culo 87 del Estatuto de los Trabajadores, deber谩 realizarse por escrito y contendr谩 los preceptos que se pretenden revisar, as铆 como el alcance de la revisi贸n.

  De la denuncia, efectuada conforme al p谩rrafo precedente, se dar谩 traslado a cada una de las partes legitimadas para negociar, antes del 煤ltimo mes de vigencia del Convenio; en caso contrario, se prorrogar谩 茅ste de manera autom谩tica por per铆odos anuales.

.

.

Art铆culo 6. Garant铆a “ad personan”.

.

  Se respetaran las condiciones econ贸micas o de otra 铆ndole disfrutadas a t铆tulo individual por los trabajadores en base a su contrato de trabajo, que sean m谩s favorables que los establecidos en este convenio colectivo.

.

.

Art铆culo 7. Compensaci贸n y absorci贸n.

.

  Operar谩 la compensaci贸n y absorci贸n cuando los salarios realmente abonados en su conjunto y en c贸mputo anual sean m谩s favorables para los trabajadores que los fijados en este convenio colectivo.

.

.

Art铆culo 8. Vinculaci贸n a la totalidad.

.

  Las condiciones pactadas en este Convenio forman un todo org谩nico e indivisible, y a efectos de su aplicaci贸n pr谩ctica ser谩n consideradas globalmente en c贸mputo anual. La modificaci贸n de alguna de las condiciones establecidas en el mismo, por disposici贸n legal, resoluci贸n de autoridad administrativa o resoluci贸n judicial, por suponer la ruptura del equilibrio de las respectivas contraprestaciones, determinar谩 el que las partes vuelvan a reunirse con el fin de negociar, tanto en el aspecto en cuesti贸n como en su conjunto, el resto de lo convenido y de esta forma proceder al restablecimiento del equilibrio.

.

.

Art铆culo 9. Comisi贸n Mixta.

.

  Se acuerda la creaci贸n de una Comisi贸n mixta como 贸rgano de interpretaci贸n y vigilancia del cumplimiento del presente Convenio Colectivo y que tendr谩 las siguientes funciones espec铆ficas:

  1.潞 Interpretaci贸n y desarrollo del Convenio Colectivo.

  2.潞 A requerimiento de las partes, deber谩 mediar o arbitrar, si recibe el mandato correspondiente, en el tratamiento y soluci贸n de cuantas cuestiones y conflictos de car谩cter colectivo puedan suscitarse en el 谩mbito de aplicaci贸n del presente Convenio Colectivo.

  3.潞 Realizaci贸n de tareas de vigilancia del cumplimiento de lo pactado en el presente Convenio.

  4.潞 Entender, de forma previa y obligatoria a la v铆a administrativa y jurisdiccional, en relaci贸n con los conflictos colectivos que puedan ser interpuestos, por quienes est谩n legitimados para ello con respecto a la aplicaci贸n e interpretaci贸n de los preceptos derivados del presente Convenio Colectivo. El sometimiento y resoluci贸n de una materia por la Comisi贸n Mixta eximir谩 del tr谩mite de conocimiento previo cuando se reitere la misma.

  5.潞 En cuanto al r茅gimen, procedimiento, derechos de consulta de los representantes de los trabajadores y efectos de las modificaciones sustanciales de las condiciones de trabajo tanto individuales como colectivas se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 41 del Estatuto de los Trabajadores.

  En desarrollo de lo prevenido en el art铆culo 41.4 del Estatuto de los Trabajadores, el procedimiento a seguir para la modificaci贸n de las condiciones a las que se refieren los apartados 5 y 6 del citado art铆culo 41, ser谩 el siguiente:

  Al inicio del per铆odo de consultas de quince d铆as, la empresa entregar谩 a la representaci贸n de los trabajadores por escrito la informaci贸n que justifique la medida, los objetivos que se pretender cubrir, la incidencia de la medida en la marcha de la empresa y/o en el empleo, as铆 como en relaci贸n a las medidas necesarias para atenuar las consecuencias sobre las personas afectadas y evaluando de manera espec铆fica los riesgos laborales que puedan ocasionar las modificaciones sustanciales de condiciones de trabajo que se pretenden implantar.

  Asimismo, mediante mutuo acuerdo las partes podr谩n en cualquier momento sustituir el periodo de consultas a que hace referencia el art铆culo 41.4 del Estatuto de los Trabajadores por la mediaci贸n y/o arbitraje de la Comisi贸n Mixta del presente Convenio.

  El acuerdo que en su caso se alcance, si as铆 se pacta detallar谩 los sistemas de informaci贸n hacia la representaci贸n de los trabajadores en referencia a la efectiva puesta en marcha de la medida, as铆 como el nivel de cumplimiento de los objetivos establecidos.

  En caso de desacuerdo, las partes podr谩n solicitar la mediaci贸n o, en su caso, el arbitraje de la Comisi贸n Mixta que dispondr谩 de un plazo de 7 d铆as, a contar desde que la discrepancia le fuera planteada.

  No obstante, en los supuestos de modificaci贸n sustancial de condiciones de trabajo a las que se refiere el art铆culo 41.5 del Estatuto de los Trabajadores, la aplicaci贸n de los procedimientos de mediaci贸n y arbitraje a que se refiere el p谩rrafo anterior no interrumpir谩 la aplicaci贸n de las posibles modificaciones ordenadas por la Direcci贸n de la empresa una vez agotado el periodo de consultas. En el supuesto de implantarse finalmente dichas modificaciones se informar谩 previamente a los afectados de los posibles nuevos riesgos y se realizar谩n asimismo las adaptaciones que procedan en el plan de prevenci贸n de riesgos laborales.

  La intervenci贸n como interlocutores ante la Direcci贸n de la empresa en el procedimiento de consultas corresponder谩 a las secciones sindicales cuando 茅stas as铆 lo acuerden, siempre que sumen la mayor铆a de los miembros del comit茅 de empresa o entre los delegados de personal.

  En las empresas en las que no exista representaci贸n legal de los mismos, 茅stos podr谩n optar por atribuir su representaci贸n para la negociaci贸n del acuerdo, a su elecci贸n, a una comisi贸n de un m谩ximo de tres miembros integrada por trabajadores de la propia empresa y elegida por 茅stos democr谩ticamente o a una comisi贸n de igual n煤mero de componentes designados, seg煤n su representatividad, por los sindicatos m谩s representativos del sector al que pertenezca la empresa y que estuvieran legitimados para formar parte de la comisi贸n negociadora del convenio colectivo de aplicaci贸n a la misma).

  No ser谩n posibles las modificaciones sustanciales de condiciones de trabajo individuales o colectivas que contravengan la regulaci贸n de condiciones recogidas en este Convenio y/o desarrolladas en acuerdos colectivos o pactos de articulaci贸n cuya finalidad sea garantizar el principio de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres y no discriminaci贸n por raz贸n de sexo, o cuando supongan un menoscabo de la dignidad.

.

.

.

CAP脥TULO II. Organizaci贸n del trabajo

.

.

Art铆culo 10.

.

  La organizaci贸n del trabajo y la determinaci贸n de los sistemas y m茅todos que han de regularlo, de conformidad con lo establecido en la legislaci贸n vigente y en el presente Convenio, es facultad de la Direcci贸n de la empresa, quien la llevar谩 a cabo a trav茅s del ejercicio regular de sus atribuciones de ordenaci贸n econ贸mica y t茅cnica, direcci贸n, control y emanaci贸n de las normas, procedimientos e instrucciones necesarias para la realizaci贸n de las actividades laborales correspondientes; todo ello en el m谩ximo respeto a los derechos de los trabajadores y a la dignidad de las personas, sin discriminaci贸n alguna y notific谩ndolo a los representantes de los trabajadores cuando as铆 venga exigido por disposici贸n que resulte de aplicaci贸n.

  No obstante, el empresario informar谩 a los delegados de prevenci贸n y en su defecto a los trabajadores con la debida antelaci贸n, la adopci贸n de las decisiones relativas a la planificaci贸n y la organizaci贸n del trabajo en la empresa y la introducci贸n de nuevas tecnolog铆as, en todo lo relacionado con las consecuencias que est谩s pudieran tener para la seguridad y salud de los trabajadores, derivadas de la elecci贸n de los equipos, la determinaci贸n y la adecuaci贸n de las condiciones de trabajo y el impacto de los factores ambientales en el trabajo.

.

.

Art铆culo 11. Igualdad en el trabajo.

.

  Se entender谩n nulos y sin efecto, los pactos individuales y las decisiones unilaterales de la direcci贸n de la empresa que contengan discriminaciones desfavorables, por raz贸n de edad, o cuando contengan discriminaciones favorables o adversas en el empleo, as铆 como en materia de retribuciones, jornada y dem谩s condiciones de trabajo por circunstancias de sexo, origen, estado civil, raza, condici贸n social, ideas religiosas y pol铆ticas, adhesi贸n o no a sindicatos y a sus acuerdos.

.

.

.

CAP脥TULO III. Ingresos y contrataci贸n

.

.

Art铆culo 12. Per铆odo de prueba.

.

  El ingreso de los trabajadores se concertar谩 por escrito en el contrato de trabajo y se considerar谩 hecho a t铆tulo de prueba, de acuerdo con la siguiente escala, correspondiente a la clasificaci贸n del personal en los distintos grupos profesionales establecidos en el presente Convenio Colectivo:

  - Grupo profesional I: Seis meses.

  - Grupo profesional II: Dos meses.

  - Grupo profesional III: Un mes.

  Estos per铆odos ser谩n de trabajo efectivo, descont谩ndose, por tanto, la situaci贸n de Incapacidad Temporal cualquiera que sea el motivo de la misma. Durante el per铆odo de prueba por la empresa y el trabajador podr谩 resolverse libremente el contrato sin necesidad de preaviso alguno y sin derecho a indemnizaci贸n alguna.

.

.

Art铆culo 13. Contrataci贸n.

.

  Los trabajadores afectados por el presente Convenio podr谩n ser contratados a tenor de cualquiera de las modalidades legales establecidas en cada momento. Igualmente se atender谩n a las disposiciones legales vigentes, en cuanto a las formalidades y requisitos del contrato.

  Los contratos de trabajo, cualquiera que sea su modalidad deber谩n formalizarse por escrito de conformidad con la legislaci贸n vigente.

  Modalidades contractuales:

  1.潞 Contrato a tiempo parcial: Se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 12 del Estatuto de los Trabajadores.

  Este contrato se entender谩 celebrado cuando se haya acordado la prestaci贸n de servicios durante un n煤mero de horas inferior a la jornada laboral a tiempo completo prevista en el presente convenio.

  Esta modalidad podr谩 concertarse por tiempo indefinido o por duraci贸n determinada, excepto en el supuesto de contrato para la formaci贸n que deber谩 formalizarse a lo tenor de lo establecido legalmente.

  Se convertir谩n en contratos a jornada completa quienes durante 60 d铆as hayan realizado ampliaciones de jornada.

  Los trabajadores contratados a Tiempo Parcial tendr谩n preferencia ante nuevas contrataciones, para cubrir las vacantes que se produzcan en tiempo completo. A tal efecto la empresa publicar谩 en el tabl贸n de anuncios de cada centro de trabajo, con quince d铆as de antelaci贸n, la existencia de las vacantes a cubrir a tiempo completo del centro en cuesti贸n, el trabajador que quiera optar a dicho puesto deber谩 solicitarlo dentro del per铆odo mencionado.

  Asimismo, se entender谩 como contrato a tiempo parcial el celebrado por el trabajador, que concierte con su empresa, a las condiciones establecidas legalmente, una reducci贸n de su jornada de trabajo y de su salario entre el 25 y el 50% o el 75% en el supuesto de que el trabajador relevista sea contratado con contrato indefinido y a jornada completan y cuando los trabajadores re煤nan las condiciones generales exigidas para tener derecho a la pensi贸n contributiva de jubilaci贸n de la Seguridad Social con excepci贸n de la edad.

  2.潞 Contrato en pr谩cticas: Se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 11 del Estatuto de los Trabajadores.

  La duraci贸n de este contrato no podr谩 ser inferior a un a帽o ni superior a dos. La retribuci贸n b谩sica de los trabajadores contratados en pr谩cticas ser谩 del 90% para el primer a帽o y del 100% para el segundo, del salario del Convenio.

  3.潞 Contrato para la formaci贸n: Se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 11 del Estatuto de los Trabajadores.

  La duraci贸n de este contrato no podr谩 ser inferior a seis meses ni superior a tres a帽os, pudiendo prorrogarse por per铆odos de 6 meses hasta alcanzar el tope de tres a帽os.

  El salario del trabajador en formaci贸n ser谩 del 80%, 90% y 95% para el primero, segundo y tercer a帽o respectivamente del salario convenio.

  El tiempo dedicado a formaci贸n te贸rica se realizar谩 a lo largo de la vida del contrato y tendr谩 los requisitos legales a este efecto.

  A la finalizaci贸n del periodo m谩ximo del contrato para la formaci贸n, las empresas se comprometen a transformar en indefinidos al 50% de los contratos para la formaci贸n, independientemente del compromiso global de empleo fijo.

  4.潞 Contrato eventual: Se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 15.1.b) del Estatuto de los Trabajadores.

  Los contratos podr谩n tener una duraci贸n m谩xima de nueve meses, dentro de un periodo de 18 meses. En caso de que se concierte por un tiempo inferior al m谩ximo establecido se podr谩 prorrogar por una sola vez, sin que la duraci贸n total del contrato pueda exceder en ning煤n caso el l铆mite establecido.

  5.潞 Conversi贸n en indefinido: Los trabajadores que en un periodo de 18 meses hubieran estado contratados durante un plazo de 12 meses, con o sin soluci贸n de continuidad, para el mismo grupo profesional con la misma empresa, mediante dos o m谩s contratos temporales, sea directamente o a trav茅s de su puesta a disposici贸n por empresas de trabajo temporal, con las mismas o diferentes modalidades contractuales de duraci贸n determinada, adquirir谩n la condici贸n de trabajadores fijos.

  6.潞 Indemnizaciones: El trabajador que se proponga causar baja voluntaria en la empresa, cualquiera que sea la duraci贸n de su contrato de trabajo, deber谩 comunicarlo a la direcci贸n de la misma con una antelaci贸n de 15 d铆as a la fecha en que haya de cesar sus servicios, dicha comunicaci贸n deber谩 realizarse por escrito, excepto los mandos que han de avisar con una antelaci贸n de 25 d铆as. El incumplimiento por parte del trabajador de este preaviso dar谩 derecho a la direcci贸n de la empresa a descontar de la liquidaci贸n el importe del salario de un d铆a por cada uno de retraso en el preaviso fijado. Se excluye de las consecuencias de este incumplimiento la persona que por motivos de violencia de g茅nero decida extinguir su contrato de trabajo seg煤n lo previsto en la Ley Org谩nica 1/2004, de 28 de diciembre, en este supuesto no se tendr谩n en cuenta los plazos de preaviso y por lo tanto no existir谩 ning煤n descuento en el importe de la liquidaci贸n correspondiente.

  En el caso de finalizaciones y/o extinciones de contrato, la empresa vendr谩 obligada asimismo a cumplir el legalmente establecido, el incumplimiento del mismo dar谩 derecho al trabajador a percibir del salario un d铆a por cada uno de retraso en el preaviso citado.

  Si los contratos de duraci贸n determinada, una vez superado el per铆odo de prueba, se extinguiesen por voluntad del empresario, el trabajador tendr谩 derecho a una indemnizaci贸n equivalente a 1 d铆a de salario por mes trabajado, contado desde el inicio del contrato.

  7.潞 Empleo: Las partes conscientes de la necesidad no solo de mantener sino de incrementar el trabajo estable, acuerdan establecer para todas las empresas afectadas por el presente Convenio y que tengan una plantilla con quince o m谩s trabajadores la obligatoriedad de tener un 80% de trabajadores con contrato indefinido, y aquellas empresas que tengan menos de quince trabajadores tendr谩n un 70%.

  A efectos del seguimiento y control del compromiso adquirido, las empresas facilitar谩n a la representaci贸n legal de los trabajadores relaci贸n trimestral de altas y bajas as铆 como la copia b谩sica de los contratos suscritos durante ese periodo.

  Las empresas afectadas por el presente Convenio dar谩n cumplimiento a lo establecido en el art铆culo 38 de la Ley 13/1982 en materia de reserva de puestos de trabajo a cubrir por personas discapacitadas, teniendo las mismas condiciones y garant铆as salariales que el resto de trabajadores.

.

.

Art铆culo 14. Excedencias.

.

  14.1 Excedencia voluntaria.

  La excedencia voluntaria se conceder谩 por plazo no inferior a cuatro meses ni superior a cinco a帽os. Este derecho solo podr谩 ser ejercitado otra vez por el mismo trabajador si han transcurrido cuatro a帽os desde el final de la anterior excedencia.

  La empresa conceder谩 la excedencia voluntaria por tiempo no superior a un a帽o, cuando medien fundamentos serios, debidamente justificados, de orden familiar o de terminaci贸n de estudios.

  Al terminar la situaci贸n de excedencia, el trabajador tendr谩 derecho a ocupar la primera vacante que se produzca en igual o similar categor铆a a la suya. Se perder谩 el derecho al reingreso si no fuese solicitado fehacientemente por el interesado antes de expirar el plazo que le fue concedido.

  14.2 Excedencia forzosa.

  Dar谩 lugar a la situaci贸n de excedencia forzosa el nombramiento para cargo que haya de hacerse por Decreto, por designaci贸n o para cargo electivo. La excedencia se prolongar谩 por el tiempo que dure el cargo que la determina y otorgar谩 derecho a ocupar la misma plaza que desempe帽aba anteriormente y a que se le compute el tiempo de excedencia a efectos pasivos.

  Los trabajadores que se encuentren en esta situaci贸n deber谩n solicitar el reingreso en el mes siguiente a su cese en el cargo.

  14.3 Excedencia por maternidad/paternidad.

  Los trabajadores y trabajadoras tendr谩n derecho a un per铆odo de excedencia no superior a tres a帽os para atender al cuidado de cada hijo o hija, tanto cuando lo sea por naturaleza como por adopci贸n, o en los supuestos de guarda con fines de adopci贸n o acogimiento permanente. En este supuesto quien solicite excedencia por maternidad/paternidad, tendr谩 derecho a reincorporaci贸n autom谩tica al t茅rmino de la excedencia, siempre que se cumplan los plazos legales de preaviso. Los empresarios podr谩n cubrir las vacantes producidas por la citada excedencia, mediante contratos de interinidad o temporales.

  14.4 Excedencia por cuidados de familiares.

  Seg煤n la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, para promover la conciliaci贸n de la vida familiar y laboral de las personas trabajadoras. Los trabajadores tendr谩n derecho a un periodo de excedencia de duraci贸n no superior a tres a帽os para atender al cuidado de un familiar hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad, que por razones de edad, accidente o enfermedad no pueda valerse por s铆 mismo. El trabajador tendr谩 derecho a la asistencia a cursos de formaci贸n profesional Durante el primer a帽o tendr谩 derecho a la reserva de su puesto de trabajo y ser谩 computable a efectos de antig眉edad.

  14.5 Excedencia por violencia de g茅nero.

  Seg煤n la Ley 1/2004, de 28 de diciembre, la persona v铆ctima de violencia de g茅nero tendr谩 derecho a una excedencia. El periodo de suspensi贸n tendr谩 una duraci贸n inicial que no podr谩 exceder de seis meses, salvo que las actuaciones de tutela judicial resultase que la efectividad del derecho de protecci贸n de la v铆ctima requiriese la continuidad de la suspensi贸n. En este caso, el Juez podr谩 prorrogar la suspensi贸n por per铆odos de tres meses, con un m谩ximo de 18 meses.

  Durante este periodo tendr谩 derecho a la asistencia a cursos de formaci贸n profesional. El periodo en que permanezca en situaci贸n de excedencia conforme a lo establecido en este art铆culo ser谩 computable a efectos de antig眉edad. Cuando se produzca la reincorporaci贸n, 茅sta se realizar谩 en las mismas condiciones existentes en el momento de la suspensi贸n del contrato.

  14.6 Excedencia por fallecimiento.

  En el caso de fallecimiento del c贸nyuge o pareja de hecho debidamente registrada del trabajador o trabajadora, quedando alg煤n hijo menor de 14 a帽os, dicho trabajador o trabajadora tendr谩 derecho a una excedencia especial no retribuida.

  Dicha excedencia que deber谩 ser justificada, tendr谩 una duraci贸n m谩xima de sesenta d铆as naturales, contados a partir del cuarto, sexto u octavo d铆a, seg煤n proceda, del fallecimiento y deber谩 ser solicitada al empresario por el beneficiario mediante el correspondiente escrito, en el que deber谩 aparecer la fecha de reincorporaci贸n a su puesto de trabajo, que ser谩 autom谩tica.

.

.

.

CAP脥TULO IV. Clasificaci贸n Profesional

.

.

Art铆culo 15. Factores de encuadramiento y definiciones.

.

  En funci贸n de las aptitudes profesionales, titulaciones y contenido general de la prestaci贸n, se establecen, con car谩cter normativo, los siguientes Grupos Profesionales y los contenidos espec铆ficos que los definen.

.

  15.1 Factores de encuadramiento profesional.

  Para la clasificaci贸n de los trabajadores incluidos en el 谩mbito de aplicaci贸n del III Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a se han ponderado los siguientes factores:

  Autonom铆a, entendida como la mayor o menor dependencia jer谩rquica en el desempe帽o de las funciones ejecutadas.

  Formaci贸n, concebida como los conocimientos b谩sicos necesarios para poder cumplir la prestaci贸n laboral pactada, la formaci贸n continua recibida, la experiencia obtenida y la dificultad en la adquisici贸n del completo bagaje formativo y de las experiencias.

  Iniciativa, referida al mayor o menor seguimiento o sujeci贸n a directrices, pautas o normas en la ejecuci贸n de las funciones.

  Mando, configurado como la facultad de supervisi贸n y ordenaci贸n de tareas as铆 como la capacidad de interpretaci贸n de las funciones ejecutadas por el grupo de trabajadores sobre los que se ejerce mando y el n煤mero de integrantes del mismo.

  Responsabilidad, apreciada en t茅rminos de la mayor o menor autonom铆a en la ejecuci贸n de las funciones, el nivel de influencia sobre los resultados y la relevancia de la gesti贸n sobre los recursos humanos, t茅cnicos y productivos.

  Complejidad, entendida como la suma de los factores anteriores que inciden sobre las funciones desarrolladas o puesto de trabajo desempe帽ado.

.

  15.2 Sistema de clasificaci贸n.

  Los trabajadores que prestan sus servicios en las empresas afectadas por el I Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a se ubican en tres Grupos Profesionales, asign谩ndoles funciones encuadradas en un Grupo Profesional espec铆fico.

  El desempe帽o de las funciones derivadas de la citada clasificaci贸n, define el contenido b谩sico de la prestaci贸n laboral.

.

  Grupo Profesional I:

  a) Identificaci贸n: Mando.

  b) Definici贸n: Es el personal que ejecuta trabajos y/o funciones que suponen la realizaci贸n de tareas complejas y heterog茅neas con objetivos globales definidos y alto grado de exigencia y autonom铆a, iniciativa y responsabilidad. Se incluyen tambi茅n en este grupo profesional funciones que suponen responsabilidades concretas para la gesti贸n de una o varias 谩reas de actividad de la Empresa a partir de las directrices generales amplias emanadas de la propia direcci贸n o propiedad de la Empresa. Funciones que suponen la realizaci贸n de tareas de la mas alta complejidad e incluso la participaci贸n en la definici贸n de los objetivos concretos a alcanzar en un campo, con un alto grado de autonom铆a, iniciativa y responsabilidad en dicho cargo de especialidad t茅cnica.

  c) Funciones:

  Control y direcci贸n de las operaciones de trabajo.

  Confecci贸n, custodia y reporte de la documentaci贸n de gesti贸n.

  Capacitaci贸n del personal.

  Gesti贸n del stock.

  Direcci贸n de los inventarios peri贸dicos.

  Control y elaboraci贸n de los ratios de gesti贸n de la secci贸n, departamento o establecimiento.

  Gesti贸n de tiempos de trabajo.

.

  Grupo Profesional II:

  a) Identificaci贸n: T茅cnico.

  b) Definici贸n: Es el trabajador que ejecuta funciones que requieren iniciativa, especializaci贸n, y dominio t茅cnico y profesional del oficio desempe帽ado, responsabiliz谩ndose del trabajo efectuado siguiendo instrucciones de sus superiores. Su actividad puede implicar responsabilidad sobre la gesti贸n de otras personas siguiendo instrucciones de los responsables jer谩rquicos.

  c) Funciones:

  Control de la recepci贸n de mercanc铆as.

  Preparaci贸n y exposici贸n de producto.

  Montaje de mostradores y murales.

  Venta de productos.

  Supervisi贸n del correcto funcionamiento de las instalaciones.

  Control de mermas, escandallos y realizaci贸n de pedidos e inventarios.

  Orientaci贸n al cliente sobre los productos.

  Supervisi贸n de la labor del personal del grupo III.

  Control del stock de mercanc铆a asignada.

.

  Grupo Profesional III:

  a) Identificaci贸n: Profesional.

  b) Definici贸n: Se integra en este grupo el personal que realiza tareas y/o funciones que se ejecutan seg煤n instrucciones concretas, claramente establecidas, con un m茅todo de trabajo preciso y con un alto grado de dependencia jer谩rquica y/o funcional, que pueden requerir atenci贸n y/o esfuerzo f铆sico, as铆 como adecuados conocimientos profesionales y/o aptitudes pr谩cticas y cuya responsabilidad est谩 limitada por una supervisi贸n directa.

  c) Funciones:

  Carga, descarga y recepci贸n de mercanc铆a.

  Transporte, preparaci贸n y reparto de mercanc铆a.

  Cobro, retiradas de fondos, mantenimiento de cambios y arqueo.

  Atenci贸n al cliente.

  Embolsado y preparaci贸n de pedidos.

  Cambios y devoluciones.

  Realizaci贸n de inventarios.

  Venta de producto.

  Limpieza, vigilancia y mantenimiento.

.

.

.

CAP脥TULO V. Retribuciones

.

.

Art铆culo 16. Conceptos retributivos.

.

  La retribuci贸n de los trabajadores afectados por el presente Convenio estar谩 estructurada en los conceptos que a continuaci贸n se detallan:

  16.1 Salario Grupo Profesional.

  Es la parte de retribuci贸n por unidad de tiempo que los trabajadores percibir谩n por raz贸n de su encuadramiento en un determinado grupo profesional y est谩 constituido por la cuant铆a que para cada grupo figura recogido en el art. 16.5 del presente Convenio Colectivo, en su cuant铆a anual, e incluye la compensaci贸n por trabajar en domingos y festivos y las gratificaciones extraordinarias que se regulan en el art铆culo 16.6.

  16.2 Complemento personal.

  Este concepto incorpora las condiciones particulares, de car谩cter exclusivo y personal, que a t铆tulo individual tengan los trabajadores afectados por el presente Convenio a fecha de 31 de diciembre de 2006 que viniera abonando la empresa a tal fecha, o que abone en el futuro por acuerdo o decisi贸n voluntaria.

  16.3 Complemento de adaptaci贸n individualizado.

  El complemento de adaptaci贸n individualizado se configura como un complemento retributivo de car谩cter personal, resultante de la integraci贸n en el mismo del importe que por antig眉edad pudiera corresponder al trabajador por raz贸n del Convenio Colectivo que le fuera de aplicaci贸n hasta el 31 de diciembre de 2006. Este complemento no es absorbible ni compensable.

  16.4 Complemento por sustituci贸n de Convenio.

  Este concepto retributivo trae su existencia de la posibilidad de que el salario base del Convenio Colectivo que era de aplicaci贸n hasta 31 de enero de 2006 fuera, en c贸mputo anual, superior al Salario Grupo Profesional de este convenio, e incorpora, en consecuencia, la diferencia que, en raz贸n a lo expuesto, exista a favor del trabajador. Este complemento, en tanto que subsista, se revisar谩 con el mismo criterio que el Salario Grupo Profesional. Este complemento no es absorbible ni compensable.

  16.5 Incremento Salarial y Cl谩usula de revisi贸n salarial.

.

.

.

  Cl谩usula de revisi贸n salarial: para los a帽os 2019 y 2020, se revisar谩n los salarios con car谩cter retroactivo a enero de cada a帽o conforme a la evoluci贸n de IPC real resultante. En el supuesto de que el IPC superara el 2,2% en cada uno de los a帽os, se aplicar铆a este porcentaje (2,2%) como m谩ximo para el c谩lculo de las diferencias entre el IPC y el incremento salarial establecido en el presente convenio.

  16.6 Gratificaciones extraordinarias.

  Los trabajadores afectados por el presente Convenio devengar谩n dos gratificaciones extraordinarias, en verano y en Navidad, cada una de ellas por el importe de una mensualidad correspondiente al Salario Grupo Profesional.

  Las gratificaciones extraordinarias se devengar谩n de la siguiente forma:

  Paga de verano, por el per铆odo comprendido entre el 1 de enero al 30 de junio.

  Paga de Navidad, por el per铆odo comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre.

  Aquellas empresas que con anterioridad a la entrada en vigor del presente Convenio Colectivo vinieran abonando el salario en doce pagas, prorrateando mensualmente el importe de las dos gratificaciones extraordinarias, continuar谩n manteniendo las doce pagas mensuales.

  Igualmente por acuerdo con el trabajador, las empresas podr谩n acordar el prorrateo de las dos gratificaciones extraordinarias en las doce pagas mensuales.

  16.7 Otros conceptos salariales.

  Las empresas podr谩n establecer otros conceptos salariales tales como complementos de puesto de trabajo en funci贸n de las condiciones de prestaci贸n de servicios, contenido del puesto de trabajo, as铆 como complementos establecidos en funci贸n del rendimiento o de la evoluci贸n de la empresa. Salvo pacto en contrario los complementos de puesto de trabajo y los basados en el rendimiento o en la evoluci贸n de la empresa no tendr谩n car谩cter consolidable.

  En materia de nocturnidad se estar谩 a lo dispuesto en el art铆culo 36 del Estatuto de los Trabajadores. La retribuci贸n del plus de nocturnidad se realizar谩 aplicando el 25% sobre el valor hora ordinaria, excepto en aquellos casos en que los que el trabajador haya sido contratado para trabajar de noche y su salario haya sido fijado en raz贸n a dicha circunstancia.

.

.

Art铆culo 17. Indemnizaci贸n por desplazamiento.

.

  Para todo el personal afectado por el presente Convenio y en consideraci贸n al coste de transporte y desplazamientos, y sin discriminaci贸n de provincias o localidades, las empresas pagar谩n a todos sus trabajadores la indemnizaci贸n por desplazamiento, conforme a la revisi贸n salarial establecida en el art铆culo 16.5 del presente Convenio y las tablas salariales anexas al Convenio, que solo se devengar谩 en los d铆as y meses trabajados:

.

  A帽o 2016: 67,95 鈧.

  A帽o 2017: 68,70 鈧.

  A帽o 2018: 69,46 鈧.

  A帽o 2019: (provisional): 70,50 鈧.

  A帽o 2020: (provisional): 71,27 鈧.

.

  Los a帽os 2019 y 2020 se revisar谩n a final de a帽o seg煤n lo pactado en el art. 16.5.

.

.

Art铆culo 18. Dietas.

.

  En aquellos supuestos en que como desempe帽o de un trabajo sea preciso el desplazamiento fuera del centro de trabajo, siempre que sea necesario pernoctar se abonar谩 la cantidad de 38,25 鈧 por d铆a.

  En el supuesto de que no sea preciso pernoctar fuera del domicilio se entregar谩 un ticket de comida por importe de 19,53 鈧 o, en el supuesto de que no estuviera implantado este sistema en las empresas, se abonar谩 tal cuant铆a por el concepto de media dieta.

  Se entiende que la media dieta es devengada 煤nica y exclusivamente por aquellos trabajadores que excepcionalmente tengan que desplazarse fuera del centro de trabajo, no siendo aplicable a aquellos trabajadores en que su trabajo consista en el reparto o cualquier otra actividad en la que permanentemente est茅n en situaci贸n de desplazamiento.

.

.

.

CAP脥TULO VI. Tiempo de trabajo y su distribuci贸n

.

.

Art铆culo 19. Jornada anual.

.

  19.1 Jornada m谩xima.

  La jornada ordinaria m谩xima anual ser谩 de 1.788 horas de trabajo efectivo, que se distribuir谩n entre los d铆as de apertura del centro de trabajo, incluidos domingos y festivos. Se establecer谩 un d铆a al a帽o de permiso retribuido, a disfrutar de com煤n acuerdo.

  19.2 Jornada m铆nima.

  La jornada ordinaria m铆nima diaria para los trabajadores con jornada anual de 1.788 horas se establece en cuatro horas y la m谩xima en nueve. En las jornadas continuadas de cinco horas de duraci贸n el trabajador disfrutar谩 de veinte minutos de descanso durante la misma a cuenta de dicha jornada.

  Sin perjuicio de lo anterior, los d铆as 25 de diciembre, 1 de enero y 6 de enero, los trabajadores no estar谩n obligados a prestar servicios en dichos d铆as.

  19.3 Calendario.

  El calendario laboral anual se negociar谩 con el delegado de personal o comit茅 de empresa si lo hubiere, entre los meses de noviembre-diciembre del a帽o anterior al de su ejecuci贸n. Por la peculiaridad de esta actividad, sujeta a una producci贸n discontinua, las empresas podr谩n establecer jornadas de trabajo flexible de c贸mputo anual, distribuidas por cada empresa con arreglo a las necesidades del servicio. Compens谩ndose de este modo, las 茅pocas de menos trabajo con las de mayor trabajo siempre que el horario establecido no exceda de las 1.788 horas anuales de trabajo efectivo fijadas, respetando lo establecido en el Estatuto de los Trabajadores.

  19.4 Descanso semanal.

  Todos los trabajadores tendr谩n derecho a un descanso semanal de dos d铆as consecutivos. Dicho descanso podr谩 ser acumulable por per铆odos de hasta catorce d铆as, si as铆 se acordase entre los representantes de los trabajadores y la empresa. Cuando el descanso semanal de cualquier trabajador coincida con alguna festividad o v铆spera de su disfrute, 茅ste tendr谩 lugar al d铆a siguiente h谩bil.

  19.5 Descanso por festivos trabajados.

  Si el trabajador trabaja alguno de los 14 festivos abonables y no recuperables, cada d铆a festivo ser谩 compensado con un d铆a de descanso espec铆fico. Estos d铆as de descanso podr谩n acumularse de acuerdo con la empresa.

  19.6 Inventario.

  Los trabajadores tendr谩n la obligaci贸n de realizar un inventario general al a帽o. La realizaci贸n del inventario estar谩 programada en el calendario laboral dentro de la jornada ordinaria. Si se realiza fuera de la jornada ordinaria, las horas que excedan de la misma ser谩n consideradas horas extraordinarias.

.

.

Art铆culo 20. Horas extras.

.

  Las horas extraordinarias ser谩n voluntarias. En el caso de que se realizaran se abonar谩n con un incremento del 75% la hora ordinaria y un 150% cuando se realicen en domingo o festivos. De mutuo acuerdo entre empresa y trabajador se pueden compensar con descanso.

.

.

Art铆culo 21. Vacaciones.

.

  El personal afectado por el presente Convenio, sin distinci贸n de categor铆as laborales, que lleve al menos prestando sus servicios durante un a帽o en la empresa, disfrutar谩 unas vacaciones retribuidas de treinta y un d铆as naturales. Los trabajadores que cesen o ingresen dentro del a帽o les corresponder谩 la parte proporcional al tiempo trabajado. La empresa de acuerdo con la representaci贸n legal de los trabajadores o en su defecto con los trabajadores y teniendo en cuenta las necesidades del servicio, confeccionar谩 el calendario de vacaciones, del que, en todo caso, se excluir谩 las 茅pocas de mayor actividad de la empresa, si bien, al menos 15 d铆as de vacaciones se disfrutar谩n, si el trabajador lo solicita, entre el 1 de junio y el 30 de septiembre.

  Conforme a las modificaciones establecidas en la Ley 3/2012 y lo redactado en el art. 38.3 del Estatuto de los Trabajadores se establece lo siguiente: “Cuando el per铆odo de vacaciones fijado en el calendario de vacaciones de la empresa al que se refiere el p谩rrafo anterior coincida en el tiempo con una incapacidad temporal derivada del embarazo, el parto o la lactancia natural o con el per铆odo de suspensi贸n del contrato de trabajo previsto en los apartados 4, 5 y 7 del art铆culo 48 del Estatuto de los Trabajadores., se tendr谩 derecho a disfrutar las vacaciones en fecha distinta a la de la incapacidad temporal o a la del disfrute del permiso que por aplicaci贸n de dicho precepto le correspondiera, al finalizar el per铆odo de suspensi贸n, aunque haya terminado el a帽o natural a que correspondan.

  En el supuesto de que el per铆odo de vacaciones coincida con una incapacidad temporal por contingencias distintas a las se帽aladas en el p谩rrafo anterior que imposibilite al trabajador disfrutarlas, total o parcialmente, durante el a帽o natural a que corresponden, el trabajador podr谩 hacerlo una vez finalice su incapacidad y siempre que no hayan transcurrido m谩s de dieciocho meses a partir del final del a帽o en que se hayan originado”.

.

.

Art铆culo 22. Licencias retribuidas.

.

  La referencia al c贸nyuge se entender谩 no solo al v铆nculo matrimonial, sino tambi茅n a vinculaci贸n afectiva y convivencia demostrada con independencia de la orientaci贸n sexual, justificando mediante certificaci贸n de inscripci贸n el correspondiente registro oficial de parejas de hecho. En aquellas poblaciones donde no exista registro oficial la Comisi贸n Paritaria determinar谩 este hecho, en base a la documentaci贸n aportada por el trabajador.

  a) Por matrimonio, quince d铆as naturales.

  b) Por enfermedad grave o fallecimiento de parientes hasta segundo grado de consanguinidad o afinidad, cinco d铆as naturales si es fuera de la localidad donde resida el trabajador y a m谩s de 200 kil贸metros de ella, y tres d铆as si es dentro de la localidad. Siendo de siete d铆as si es fuera del pa铆s.

  c) Por nacimiento de hijo, tres d铆as naturales, ampliable a tres d铆as si es fuera de la provincia.

  d) Un d铆a por boda de parientes hasta segundo grado de consanguinidad y afinidad.

  e) Durante un d铆a por traslado de domicilio.

  f) El tiempo necesario para la asistencia a los ex谩menes a que debe concurrir el trabajador por estudios de Formaci贸n Profesional, Ense帽anza Secundaria Obligatoria y Universitarios, con previo aviso y posterior justificaci贸n.

  g) Por el tiempo preciso, y con justificaci贸n del mismo con el correspondiente visado facultativo, cuando por raz贸n de enfermedad, el trabajador precise la asistencia a consultorio m茅dico en horas coincidentes con su jornada laboral.

  h) Por el tiempo preciso, y con justificaci贸n del mismo, para asistencia a consultorio m茅dico acompa帽ando a hijos menores de 12 a帽os.

  i) Hasta cuatro d铆as al a帽o o su equivalente en horas, para la realizaci贸n de tr谩mites de adopci贸n o acogimiento. El trabajador justificar谩 la adopci贸n con la documentaci贸n que corresponda en la fecha que se solicite la licencia.

  j) En los casos de nacimiento de hijos prematuros o que, por cualquier causa, deban permanecer hospitalizados a continuaci贸n del parto, la madre o el padre tendr谩n derecho a ausentarse del trabajo durante una hora. Asimismo, tendr谩n derecho a reducir su jornada de trabajo hasta un m谩ximo de dos horas, con la disminuci贸n proporcional del salario. Para el disfrute de este permiso se estar谩 a lo previsto en el art铆culo 37.6 del Estatuto de los Trabajadores.

  k) Las ausencias o faltas de puntualidad motivadas por las situaciones f铆sicas o psicol贸gicas derivadas de la violencia de g茅nero. Ley 1/2004.

.

.

Art铆culo 23. Licencias no retribuidas.

.

  Con motivo de enfermedad muy grave de padres o madres, hermanos o hermanas, hijos o hijas, c贸nyuges o pareja de hecho, que requieran especiales y continuas atenciones, el trabajador o trabajadora podr谩 solicitar de la empresa licencia o permiso sin sueldo por una duraci贸n m铆nima de un mes y m谩xima de tres.

  Para la concesi贸n de esta licencia sin sueldo, ser谩 obligatoria la justificaci贸n mediante certificado m茅dico de que concurren las circunstancias se帽aladas en el p谩rrafo primero de este art铆culo.

  Si la evoluci贸n de la enfermedad es favorable, el trabajador o trabajadora podr谩 solicitar la vuelta a la empresa antes de finalizar el plazo solicitado, siendo obligatorio para la empresa su readmisi贸n en los quince d铆as siguientes a la fecha de la petici贸n que en todo caso deber ser hecha por escrito.

  La empresa podr谩 contratar para sustituir al trabajador o trabajadora en situaci贸n de permiso sin sueldo otro trabajador o trabajadora, mediante el correspondiente contrato de interinidad, debiendo cesar el interino al incorporarse el trabajador o trabajadora fijos.

.

.

CAP脥TULO VII. Seguridad y salud laboral

.

.

Art铆culo 24. Seguridad en el trabajo.

.

  En todos los centros de trabajo se exigir谩 el estricto cumplimiento de las medidas y normas contenidas en la Ley de Prevenci贸n de Riesgos Laborales, aprobada por la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, y dem谩s disposiciones legales. Esta obligaci贸n afecta tanto a la Empresa como a los trabajadores, incumbiendo a los representantes de 茅stos la obligaci贸n de hacer respetar todas las normas que afecten a la Seguridad y Salud Laboral.

.

.

Art铆culo 25. Salud laboral.

.

  Anualmente todo el personal acogido al presente Convenio Colectivo, que lo solicite, ser谩 sometido a un reconocimiento m茅dico, completado con pruebas adaptadas a los riesgos de enfermedad y accidentes m谩s frecuentes en relaci贸n con el puesto de trabajo. Los resultados de los reconocimientos m茅dicos son absolutamente confidenciales.

.

.

Art铆culo 26. Protecci贸n de la mujer embarazada.

.

  Cuando la adaptaci贸n de las condiciones o del tiempo de trabajo no resultase posible o, a pesar de tal adaptaci贸n, las condiciones de un puesto de trabajo pudieran influir negativamente en la salud de la trabajadora embarazada o del feto, y as铆 lo certifique el m茅dico de la Seguridad Social que asista facultativamente a la trabajadora, 茅sta deber谩 desempe帽ar un puesto de trabajo o funci贸n diferente y compatible con su estado.

  El cambio de puesto o funci贸n se llevar谩 a cabo de conformidad con las reglas y criterios que se apliquen en los supuestos de movilidad funcional y tendr谩 efectos hasta el momento en que el estado de salud de la trabajadora permita su reincorporaci贸n al anterior puesto.

  En el supuesto de que, aun aplicando las reglas se帽aladas en el p谩rrafo anterior, no existiese puesto de trabajo o funci贸n compatible, la trabajadora podr谩 ser destinada a un puesto no correspondiente a su grupo o a categor铆a equivalente, si bien conservar谩 el derecho al conjunto de retribuciones de su puesto de origen.

  En lo no previsto en este apartado se estar谩 a lo dispuesto en la Ley 39/1999, de 5 de noviembre.

.

.

Art铆culo 27. Maternidad.

.

  En supuesto de parto, la suspensi贸n tendr谩 una duraci贸n de diecis茅is semanas ininterrumpidas ampliables en el supuesto de parto m煤ltiple en dos semanas m谩s a partir del segundo.

  El per铆odo de suspensi贸n se distribuir谩 a opci贸n de la interesada siempre que seis semanas sean inmediatamente posteriores al parto.

  En los supuestos de adopci贸n y de acogimiento, de acuerdo con el art铆culo 45.1.d) de esta Ley, la suspensi贸n tendr谩 una duraci贸n de diecis茅is semanas ininterrumpidas, ampliable en el supuesto de adopci贸n o acogimiento m煤ltiples en dos semanas por cada menor a partir del segundo. Dicha suspensi贸n producir谩 sus efectos, a elecci贸n del trabajador, bien a partir de la resoluci贸n judicial por la que se constituye la adopci贸n, bien a partir de la decisi贸n administrativa o judicial de acogimiento, provisional o definitiva, sin que en ning煤n caso un mismo menor pueda dar derecho a varios per铆odos de suspensi贸n.

  En el supuesto de discapacidad del hijo o del menor adoptado o acogido, la suspensi贸n del contrato a que se refiere este apartado tendr谩 una duraci贸n adicional de dos semanas. En caso de que ambos progenitores trabajen, este per铆odo adicional se distribuir谩 a opci贸n de los interesados, que podr谩n disfrutarlo de forma simult谩nea o sucesiva y siempre de forma ininterrumpida.

  Los trabajadores, por lactancia de un hijo menor de nueve meses, tendr谩n derecho a una hora de ausencia del trabajo, que podr谩n dividir en dos fracciones. Los trabajadores por su voluntad, podr谩 sustituir este derecho por una reducci贸n de su jornada en media hora con la misma finalidad o bien se podr谩 solicitar la acumulaci贸n del periodo de lactancia a la baja maternal por un periodo de 23 d铆as laborables para los trabajadores de jornada completa. Para los trabajadores con jornada a tiempo parcial, disfrutar谩n de dicha acumulaci贸n de lactancia en proporci贸n a su jornada laboral.

  Quien por razones de guarda legal tenga a su cuidado directo alg煤n menor de doce a帽os o una persona con discapacidad, que no desempe帽e una actividad retribuida, tendr谩 derecho a una reducci贸n de la jornada de trabajo, con la disminuci贸n proporcional del salario entre, al menos, un octavo y un m谩ximo de la mitad de la duraci贸n de aquella. La concreci贸n horaria de la reducci贸n de jornada corresponder谩 al trabajador.

.

.

Art铆culo 28. Uniformes.

.

  El personal estar谩 obligado a utilizar la uniformidad adecuada que para cada puesto de trabajo establezcan las empresas. A tal efecto las Empresas facilitar谩n al personal de atenci贸n directa al p煤blico, dos uniformes anuales de utilizaci贸n obligatoria por dicho personal.

  Al personal de Almacenes y otras instalaciones semejantes se les suministrar谩 dos equipos de trabajos por a帽o, completos y adecuados a las correspondientes tareas.

  En todo caso, los uniformes ser谩n propiedad de la empresa y los trabajadores est谩n obligados a conservar las prendas suministradas con cuidado y pulcritud, siendo responsables del uso inadecuado de las mismas.

.

.

CAP脥TULO VIII. Ayudas complementarias

.

Art铆culo 29. P贸liza de seguros.

.

  Los trabajadores afectados por el presente Convenio Colectivo estar谩n incluidos en una p贸liza de seguros que cubra las contingencias de muerte y gran invalidez a causa de accidente de trabajo o no laboral o enfermedad profesional.

  La p贸liza habr谩 de garantizar en el supuesto de que se produzca la contingencia cubierta, una indemnizaci贸n de 18.000 euros.

.

.

Art铆culo 30. Beneficios en compras.

.

  Para todos los trabajadores afectados por el presente Convenio se establecer谩, para uso personal de los mismos un sistema preferente en cuanto a los precios que no podr谩 ser menos beneficioso que el que se ofrezca a otros colectivos laboralmente ajenos a la empresa (tales como profesionales aut贸nomos de la jardiner铆a; comunidades de propietarios; empresas). En ning煤n caso de la aplicaci贸n de este sistema de beneficio en compras podr谩n resultar precios inferiores al precio de coste de los productos seg煤n mercado.

.

.

Art铆culo 31. Incapacidad temporal.

.

  Sin perjuicio de las condiciones m谩s favorables que tuvieran establecidas las empresas comprendidas en este Convenio, en caso de enfermedad com煤n o profesional y de accidente, sean o no de trabajo, se observar谩n las siguientes normas:

  a) En caso de incapacidad laboral por enfermedad o accidente, debidamente autorizados por la Seguridad Social, del personal comprendido en el r茅gimen de asistencia a la misma, la empresa complementar谩 las prestaciones obligatorias hasta el importe 铆ntegro de sus retribuciones hasta el l铆mite de doce meses, pudi茅ndose prorrogar hasta dieciocho meses en los supuestos de ingresos en centro hospitalario y operaci贸n quir煤rgica, mientras dure dicha hospitalizaci贸n.

  b) El personal en el caso de enfermedad com煤n o accidente laboral que no tenga cumplido un periodo de cotizaci贸n de ciento ochenta d铆as, dentro de los cinco a帽os inmediatamente anteriores al hecho causante, la empresa vendr谩 obligada a satisfacer la retribuci贸n b谩sica hasta que sea cubierto dicho periodo de carencia.

  c) El personal comprendido en este Convenio tendr谩 derecho que se le reserve la misma plaza que desempe帽贸 antes de ser baja por enfermedad durante dieciocho meses, en el supuesto de que hubiese necesidad de acogerse a la pr贸rroga de seis meses establecida en la Seguridad Social.

  Avanzado este l铆mite de dieciocho meses, quedar谩 en situaci贸n de excedencia forzosa hasta su declaraci贸n de incapacidad permanente parcial o total para la profesi贸n habitual, sin que tal situaci贸n suponga carga alguna para la empresa.

.

.

Art铆culo 32. Plan de pensiones.

.

  Se establece un nuevo sistema de previsi贸n social para todas las empresas y todos los trabajadores afectados por el presente Convenio.

  Para ello, se sustituyen en su integridad los compromisos contra铆dos en los diferentes convenio colectivos que se ven铆an aplicando hasta la fecha referente al plan de pensiones del Convenio Interprovincial de Flores y Plantas y los art铆culos de gratificaci贸n por permanencia, premios por jubilaci贸n, indemnizaci贸n por jubilaci贸n; por la obligaci贸n de cada empresa perteneciente al 谩mbito de aplicaci贸n de este Convenio Colectivo, de realizar aportaciones en beneficio de sus trabajadores en un plan de pensiones del sistema de empleo de promoci贸n conjunta que ser谩 objeto de promoci贸n sectorial, con cobertura por las contingencias de jubilaci贸n, incapacidad permanente y fallecimiento, de conformidad con lo establecido en el Real Decreto Legislativo 1/2002, que aprueba el texto refundido de la Ley de Regulaci贸n de los Planes y Fondos de Pensiones y su normativa de desarrollo.

  El plan de pensiones ser谩 de la modalidad de empleo, de promoci贸n conjunta y de aportaci贸n definida, con una contribuci贸n empresarial anual, en beneficio de cada trabajador, del 0,80% de su salario bruto anual. Esta contribuci贸n anual se mantendr谩 con vigencia indefinida en tanto el trabajador preste servicios en cualquier empresa del 谩mbito funcional del Convenio Colectivo. Con car谩cter adicional a las contribuciones empresariales anteriores, con car谩cter transitorio, se realizar谩n unas contribuciones extraordinarias adicionales a la anterior, para los trabajadores con 48 a帽os cumplidos en el momento de formalizaci贸n del Plan de Pensiones.

.

CAP脥TULO IX. Otras disposiciones

.

.

Art铆culo 33. Igualdad de oportunidades.

.

  Las partes firmantes de este Convenio declaran su voluntad de respetar el principio de igualdad de trato en el trabajo a todos los efectos, no admiti茅ndose discriminaciones por raz贸n de sexo, estado civil, edad, raza o etnia, religi贸n, o convicciones, discapacidad, orientaci贸n sexual, ideas pol铆ticas, afiliaci贸n o no a un sindicato, etc.

  Se pondr谩 especial atenci贸n en cuanto al cumplimiento de igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres en el acceso al empleo, promoci贸n profesional, la formaci贸n, la estabilidad en el empleo, y la igualdad salarial en trabajos de igual valor.

  La dignidad de la persona, los derechos inviolables que les son inherentes, el libre desarrollo de la personalidad, la integridad f铆sica y moral, son derechos fundamentales de la persona contemplados en la Constituci贸n Espa帽ola, adem谩s de los derechos contenidos en el Estatuto de los Trabajadores de respeto a la intimidad y a la consideraci贸n debida a su dignidad, comprendida la protecci贸n frente a las ofensas verbales o f铆sicas de naturaleza sexual.

  Los firmantes del presente Convenio se comprometen a trabajar en la implantaci贸n de pol铆ticas y valores, con distribuci贸n de normas y valores claros en todos los niveles de la organizaci贸n, que garanticen y mantengan entornos laborales libres de acoso donde se respete la dignidad del trabajador y se facilite el desarrollo de las personas. Por ello manifiestan su compromiso por mantener entornos laborales positivos, prevenir comportamientos de acoso y perseguir y solucionar aquellos casos que se produzcan.

.

.

Art铆culo 34. Protecci贸n frente al acoso moral y sexual.

.

  34.1 Acoso moral.

  Se entiende por acoso moral toda conducta, pr谩ctica o comportamiento, realizada de modo sistem谩tico o recurrente en el seno de una relaci贸n de trabajo, que suponga directa o indirectamente un menoscabo o atentado contra la dignidad del trabajador, al cual se intenta someter emocional y psicol贸gicamente de forma violenta u hostil, y que persigue anular su capacidad promocional profesional o su permanencia en el puesto, afectando negativamente al entorno laboral.

  Describe una situaci贸n en la que una persona o un grupo de personas ejercen una violencia u hostigamiento psicol贸gico, de forma sistem谩tica, generalmente durante un tiempo prolongado, sobre otra persona en el lugar de trabajo.

  34.2 Acoso sexual y acoso por raz贸n de sexo.

  Constituye acoso sexual cualquier comportamiento, verbal o f铆sico, de naturaleza sexual que tenga el prop贸sito o produzca el efecto de atentar contra la dignidad de una persona, en particular cuando se crea un entorno intimidatorio, degradante u ofensivo.

  Constituye acoso por raz贸n de sexo cualquier comportamiento realizado en funci贸n del sexo de una persona, con el prop贸sito o el efecto de atentar contra su dignidad y de crear un entorno intimidatorio, degradante u ofensivo.

  El car谩cter laboral se presume al producirse en el 谩mbito de la organizaci贸n de la empresa, as铆 como cuando la conducta se pone en relaci贸n con las condiciones de empleo, formaci贸n o promoci贸n en el trabajo. La acci贸n ejercitada por el/la acosador/a tiene que ser indeseada y rechazada por quien la sufre. Ha de haber ausencia de reciprocidad por parte de quien recibe la acci贸n. No es necesario que las acciones de acoso sexual en el trabajo se desarrollen durante un periodo prolongado de tiempo. Una sola acci贸n, por su gravedad, puede ser constitutiva de acoso sexual. Estos comportamientos deterioran el entorno de trabajo y afectan negativamente a la calidad del empleo, condiciones laborales y desarrollo profesional de la v铆ctima del acoso.

  34.3 Medidas preventivas. Normas de comportamiento.

  La empresa, como garante de la seguridad y salud laboral de las personas que en ella trabajan, tiene la obligaci贸n de mantener, o cuando menos, promover, un ambiente o clima laboral sano, adoptando las medidas tendentes a evitar que la prestaci贸n de servicios de la persona d茅 lugar a lesiones ps铆quicas o f铆sicas.

  El Comit茅 de seguridad y salud establecer谩 los mecanismos de detenci贸n de posibles riegos psicosociales y, en su caso, proceder谩n a la evaluaci贸n de los mismos y promover谩n, adicionalmente, la detenci贸n precoz de situaciones de riesgo a trav茅s de la vigilancia de la salud.

  La pol铆tica preventiva de la empresa est谩 formada por un conjunto de contenidos y principios que enlazando con sus valores internos de eficacia y responsabilidad en el trabajo muestran el compromiso de la Direcci贸n y los empleados con la Seguridad y el Bienestar dentro de la compa帽铆a, as铆 como con la mejora continua del entorno para sus clientes.

.

.

Art铆culo 35. Cl谩usula de descuelgue condiciones de trabajo

.

  Con objeto de conseguir la necesaria estabilidad econ贸mica, las empresas que acrediten, objetiva y fehacientemente las situaciones que se recogen en el art铆culo 82.3 del Estatuto de los Trabajadores deber谩n presentar ante la representaci贸n de los trabajadores la documentaci贸n precisa que justifique la aplicaci贸n de esta medida.

  En la informaci贸n a presentar, se incluir谩 un estudio sobre la incidencia de la aplicaci贸n de la medida en la marcha econ贸mica de la empresa. El Plan de Viabilidad, que la empresa debe presentar, incluir谩 expl铆citamente las previsiones y objetivos comerciales, econ贸micos y financieros a corto plazo, as铆 como los medios destinados a alcanzar tales objetivos.

  Los representantes de los trabajadores est谩n obligados a tratar y mantener en la mayor reserva la informaci贸n recibida y los datos a que se haya tenido acceso como consecuencia de lo establecido en los p谩rrafos anteriores, observando, por consiguiente, respecto de todo ello, sigilo profesional.

  Asimismo, las empresas que aleguen lo expresado en p谩rrafos anteriores, dirigir谩n escritos, a la Comisi贸n Mixta, comunicando tal situaci贸n, la cual velar谩 por el cumplimiento exacto, en sus propios t茅rminos, de lo dispuesto en el presente convenio. Los escritos deber谩n ir acompa帽ados de copia de la comunicaci贸n hecha a los representantes de los trabajadores. En todo caso, la intervenci贸n de la Comisi贸n Mixta se ce帽ir谩 al conocimiento del desarrollo y aplicaci贸n del proceso pactado sin injerirse en el conocimiento de datos de las empresas afectadas que pudieran ser calificadas como de estricta confidencialidad, correspondiendo la negociaci贸n de tales situaciones excepcionales a la propia empresa y a los representantes de los trabajadores de la misma y a la Comisi贸n Mixta si no hubieran sido elegidos tales representantes en la empresa.

  De producirse acuerdo en las negociaciones entre la empresa y los representantes de los trabajadores, 茅ste deber谩 ser comunicado a la Comisi贸n Mixta. En el supuesto de desacuerdo, tras 15 d铆as naturales de negociaci贸n en la empresa, las partes podr谩n conjuntamente solicitar de la Comisi贸n Mixta su mediaci贸n o arbitraje. De solicitarse dicha mediaci贸n o arbitraje deber谩 remitirse a la Comisi贸n Mixta documentaci贸n suficiente para que 茅sta pueda pronunciarse. Si a juicio de la Comisi贸n la Documentaci贸n enviada no fuera suficiente para poder dictaminar se dirigir谩 a las partes solicitando ampliaci贸n o aclaraci贸n de la misma. En el supuesto de no conducir la mediaci贸n a un acuerdo, se estar谩 a lo dispuesto en el I Acuerdo Marco de Comercio (AMAC – BOE de 2 de febrero de 2012), en su Cap铆tulo III de soluci贸n extrajudicial de conflictos colectivos.

.

.

.

CAP脥TULO X. Faltas y sanciones

.

.

Art铆culo 36. R茅gimen disciplinario.

.

  I. Los trabajadores podr谩n ser sancionados por la Direcci贸n de la Empresa de acuerdo con la regulaci贸n de faltas y sanciones que se especifica en los apartados siguientes.

  II. Toda falta cometida por un trabajador se clasificar谩 atendiendo a su 铆ndole y circunstancias que concurran en leves, graves y muy graves.

  III. La enumeraci贸n de las faltas que a continuaci贸n se se帽alan se hace sin una pretensi贸n exhaustiva, por lo que podr谩 ser sancionada por la direcci贸n de la empresa cualquier infracci贸n de la normativa laboral vigente o incumplimiento contractual, a煤n en el caso de no estar tipificadas en el presente Convenio.

  a) Se considerar谩n faltas leves las siguientes:

  1. Tres faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo en un mes.

  2. El abandono del trabajo sin causa justificada, aun cuando sea por breve tiempo. Si como consecuencia del abandono, se originase perjuicio grave a la Empresa, o fuese causa de accidente a sus compa帽eros de trabajo, esta falta podr谩 ser considerada como grave o muy grave, seg煤n los casos.

  3. Falta de aseo y limpieza personal cuando sea de tal 铆ndole que pueda afectar al proceso productivo e imagen de la Empresa.

  b) Se considerar谩n faltas graves las siguientes:

  1. M谩s de tres faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo, o el abandono del mismo, en un mes.

  2. Ausencia al trabajo sin la debida autorizaci贸n o causa justificada, de un d铆a al mes.

  3. La vulneraci贸n de las normas de seguridad, incluida la no utilizaci贸n de los equipos de protecci贸n individual, salvo que de la misma se pueda poner en grave riesgo la seguridad y salud del empleado o del resto de compa帽eros o terceras personas, en cuyo caso se considerar谩 como falta muy grave.

  4. La desobediencia a las 贸rdenes de los superiores en cualquier materia de trabajo. Si implicase quebranto manifiesto de la disciplina o de ella se derivase perjuicio para la Empresa, podr谩 ser considerada como falta muy grave.

  5. La utilizaci贸n de tel茅fonos m贸viles en el trabajo sin la debida autorizaci贸n.

  6. Realizar, sin el oportuno permiso, trabajos particulares durante la jornada laboral.

  7. La utilizaci贸n para asuntos particulares de los medios inform谩ticos o telem谩ticos puestos a disposici贸n del trabajador para la ejecuci贸n de su trabajo. En el caso de que la utilizaci贸n fuera abusiva la falta se calificar谩 como muy grave.

  8. No atender al p煤blico con la diligencia debida.

  9. La reincidencia en falta leve, aunque sea de distinta naturaleza, dentro de un trimestre y habiendo mediado comunicaci贸n escrita.

  c) Se considerar谩n faltas muy graves las siguientes:

  1. El fraude, aceptaci贸n de recompensas o favores de cualquier 铆ndole de terceros con motivo o con ocasi贸n de la vinculaci贸n con la empresa del trabajador; la deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadas; la apropiaci贸n indebida, el hurto o robo, tanto a la Empresa como a los compa帽eros de trabajo o a cualquier otra persona dentro de las dependencias de la Empresa o durante el trabajo en cualquier otro lugar. Hacer negociaciones de comercio o industria por cuenta propia o de otra persona, venderse o cobrarse a si mismo, sin expresa autorizaci贸n de la Empresa. No registrar operaciones mercantiles efectuadas en nombre de la Empresa.

  2. Las irregularidades en el seguimiento de los procedimientos establecidos por la direcci贸n que puedan dar lugar a actuaciones fraudulentas.

  3. La simulaci贸n de enfermedad o accidente.

  4. Simular la presencia de otro trabajador, por cualquier medio de los usuales para verificar la presencia del trabajador en la Empresa.

  5. Falta notoria de respeto o consideraci贸n al p煤blico.

  6. Inutilizar, hacer desaparecer, consumir, o causar desperfectos en productos, 煤tiles, herramientas, maquinaria s, aparatos, instalaciones, edificios, enseres, mercanc铆as o documentos de la Empresa.

  7. Violar el secreto de la correspondencia o documentos reservados de la Empresa o revelar a elementos extra帽os a la misma, datos de reserva obligada, utilizando para ello cualquier tipo de medio incluido el inform谩tico.

  8. La continuada y habitual falta de aseo y limpieza de tal 铆ndole que pueda afectar al proceso productivo e imagen de la Empresa.

  9. Los malos tratos de palabra u obra, abuso de autoridad, falta de respeto y consideraci贸n a los jefes o familiares, as铆 como a los compa帽eros de trabajo y al p煤blico en general.

  10. La embriaguez habitual o toxicoman铆a si repercute negativamente en el trabajo.

  11. Disminuci贸n continuada y voluntaria en el rendimiento normal de su trabajo siempre que no est茅 motivada por derecho alguno reconocido por las leyes.

  12. Transgresi贸n de la buena fe contractual, as铆 como el abuso de confianza en el desempe帽o del trabajo.

  13. La reincidencia en falta grave, aunque sea de distinta naturaleza, siempre que se cometa dentro de los seis meses siguientes de haberse producido la primera.

  14. Todo comportamiento o conducta, en el 谩mbito laboral, que atente al respeto de la intimidad y dignidad de la mujer o el hombre mediante la ofensa, f铆sica o verbal, de car谩cter sexual. Si tal conducta o comportamiento se lleva a cabo prevali茅ndose de una posici贸n jer谩rquica supondr谩 una circunstancia agravante de aqu茅lla.

  15. La comisi贸n por un superior de un hecho arbitrario que suponga la vulneraci贸n de un derecho del trabajador o trabajadora legalmente reconocido, de donde se derive un perjuicio grave para el subordinado o subordinada.

.

.

Art铆culo 37. R茅gimen de sanciones.

.

  Corresponde a la Direcci贸n de la Empresa la facultad de imponer las sanciones en los t茅rminos contenidos en el presente Convenio. Las sanciones m谩ximas que podr谩n imponerse en cada caso atendiendo a la gravedad de las faltas cometidas ser谩n las siguientes:

  Por faltas leves:

  Amonestaci贸n verbal.

  Amonestaci贸n por escrito.

  Suspensi贸n de empleo y sueldo hasta tres d铆as.

  Por faltas graves:

  Suspensi贸n de empleo y sueldo de cuatro a quince d铆as.

  Por faltas muy graves:

  Suspensi贸n de empleo y sueldo de diecis茅is a sesenta d铆as. Rescisi贸n del contrato por despido disciplinario.

  Para la imposici贸n de las sanciones se seguir谩n los tr谩mites previstos en la legislaci贸n general.

.

.

Art铆culo 38. Prescripci贸n.

.

  Las faltas enunciadas en el art铆culo de este Convenio Colectivo prescribir谩n:

  Las leves a los diez d铆as.

  Las graves a los veinte d铆as.

  Las muy graves a los sesenta d铆as, a contar a partir de la fecha en la que la empresa tuvo conocimiento de su comisi贸n y, en todo caso, a los seis meses de haberse cometido.

.

.

.

CAP脥TULO XI. Derechos sindicales

.

.

Art铆culo 39. Derechos sindicales.

.

  La empresa respetar谩 el derecho de todos los trabajadores a sindicarse libremente. En este sentido, no podr谩n supeditar el empleo de un trabajador a la condici贸n de que se afilie o renuncie a su afiliaci贸n sindical y tampoco despedir a un trabajador o perjudicarle a causa de su afiliaci贸n o actividad sindical.

.

.

Art铆culo 40. Facultades y garant铆as sindicales.

.

  Las facultades y garant铆as de los representantes legales de los trabajadores en el seno de las empresas, ser谩n las reconocidas en el Real Decreto Legislativo 1/95, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, y la Ley Org谩nica 11/85, de 2 de agosto, de Libertad Sindical.

  Los delegados y delegadas de personal, los miembros de los comit茅s y los delegados y delegadas sindicales cuyas retribuciones est茅n fijadas en todo o en parte por incentivos, primas, etc., percibir谩n desde el momento de su elecci贸n y durante la utilizaci贸n de las horas de garant铆a, el importe correspondiente al promedio de incentivos o primas obtenido durante los d铆as efectivamente trabajados en el mes en cuesti贸n.

  En el supuesto de que el n煤mero de d铆as trabajados en el mes por acumulaci贸n de horas no fuera significativo, se tomar谩 como referencia para el c谩lculo de lo establecido en el p谩rrafo primero el 煤ltimo mes de trabajo sin incidencias significativas de las horas sindicales.

.

.

Art铆culo 41. Sistemas de acumulaci贸n de horas.

.

  Para facilitar la representaci贸n a nivel superior de centro de trabajo, los sindicatos, podr谩n utilizar el sistema de acumulaci贸n de horas anual, a nivel de toda la empresa, a cuyo efecto, los Delegados o miembros de Comit茅, podr谩n renunciar a todo o parte del cr茅dito de horas que la Ley en cuesti贸n les reconozca, en favor de otro representante siempre que se corresponda con el mismo sindicato por el que fueron elegidos. Para que ello surta efecto, la cesi贸n de horas habr谩 de ser presentada por escrito, en la que figurar谩n los siguientes extremos: nombre del cedente y del cesionario, n煤mero de horas cedidas y per铆odo por el que se efect煤a la cesi贸n, que habr谩 de ser por meses completos, hasta un m谩ximo de un a帽o, y siempre con treinta d铆as de anticipaci贸n al mes en que se vaya a producir la utilizaci贸n de las horas por el sindicato.

.

.

Art铆culo 42. Cuotas sindicales.

.

  I. A requerimiento de los trabajadores afiliados a los Sindicatos, las Empresas descontar谩n en la n贸mina mensual de los trabajadores el importe de la cuota sindical correspondiente.

  II. A estos efectos, el trabajador interesado, remitir谩, a trav茅s de la secci贸n sindical correspondiente, a la Direcci贸n de la Empresa un escrito en el que expresar谩 con claridad la orden de descuento, la central o sindicato al que pertenece, la cuant铆a de la cuota, as铆 como el n煤mero de cuenta corriente o caja de ahorros a la que debe ser transferida la correspondiente cantidad.

  III. La Direcci贸n de la Empresa entregar谩 copia de la transferencia o del listado de descuentos a la representaci贸n Sindical en la Empresa, si la hubiere.

.

.

Art铆culo 43. Comit茅 intercentros.

.

  Al amparo de lo establecido en el art铆culo 63.3 del Estatuto de los Trabajadores, en aquellas empresas donde exista una dispersi贸n de centros en diversas provincias, se constituir谩 un Comit茅 Intercentros como 贸rgano de representaci贸n colegiado, para servir de resoluci贸n de todas aquellas materias que, excediendo de las competencias propias de los de los Comit茅s de Centro o Delegados de Personal, por ser cuestiones que afectan a varios centros de una misma empresa, deban ser tratados con car谩cter general.

  Al Comit茅 Intercentros le ser谩 de aplicaci贸n lo dispuesto en el art铆culo 65 del Estatuto de los Trabajadores.

  El n煤mero m谩ximo de componentes del Comit茅 Intercentros ser谩 de 13, sus miembros ser谩 designados de entre los componentes de los distintos Comit茅s de Centro o Delegados de Personal y en la constituci贸n del Comit茅 se guardar谩 la proporcionalidad de los sindicatos, seg煤n los resultados electorales de la empresa.

  La designaci贸n del miembro del Comit茅 Intercentros se realizar谩 por los sindicatos mediante comunicaci贸n dirigida a la Empresa.

  La composici贸n del Comit茅 Intercentros se realizar谩 por los sindicatos mediante comunicaci贸n dirigida a la Empresa.

  El Comit茅 Intercentros asume las competencias previstas en los art铆culos 64 y 41 del Estatuto de los Trabajadores para los Comit茅s y sus decisiones en las materias de su competencia ser谩n vinculadas para la totalidad de los trabajadores.

.

.

.

DISPOSICI脫N ADICIONAL PRIMERA. Soluci贸n de conflictos.

.

  Las partes signatarias del presente Convenio estiman necesario establecer procedimientos voluntarios de soluci贸n de los conflictos de car谩cter colectivo, al no agotar las tareas encomendadas a la Comisi贸n mixta las necesidades que a este respecto puedan surgir entre empresa y trabajadores, en relaci贸n con la aplicaci贸n e interpretaci贸n de lo pactado y su adecuaci贸n a las circunstancias en las que se presta y realiza el trabajo. A tal efecto asumen los contenidos del ASAC V. Por ello para la soluci贸n aut贸noma de conflictos laborales, se someten a lo previsto en los art铆culos 3.3 del Acuerdo sobre Soluci贸n Aut贸noma de Conflictos laborales y 4.2.b del reglamento que lo desarrolla y, sobre la base de los dispuesto en el art铆culo 92.1 del texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, se acuerda adherirse en su totalidad y sin condicionamiento alguno al ASAC, as铆 como a su Reglamento de aplicaci贸n.

.

.

DISPOSICI脫N ADICIONAL SEGUNDA. Adhesi贸n al sistema de formaci贸n profesional continua.

.

  Las partes que suscriben el presente Convenio Colectivo se adhieren a los contenidos de la Ley 30/2015 y a al Real Decreto 694/2017, de 3 de julio, por el que se desarrolla la Ley 30/2015, de 9 de septiembre, por la que se regula el Sistema de Formaci贸n Profesional para el Empleo en el 谩mbito laboral, como mejor forma de organizar y gestionar las acciones de formaci贸n que se promuevan en el Sector en orden a satisfacer el desarrollo personal y profesional de los trabajadores y trabajadoras de las empresas contribuyendo con ello a la eficacia econ贸mica y a la competitividad de las empresas.

.

.

DISPOSICI脫N ADICIONAL TERCERA. Legislaci贸n vigente.

.

  A todo lo no dispuesto en este Convenio le ser谩 de aplicaci贸n la legislaci贸n vigente.

.

.

.

ANEXO I.- Especificaciones del Plan de Pensiones de Promoci贸n Conjunta de los Trabajadores de Centros de Jardiner铆a.

.

  Definiciones.

.

  1. Plan de Pensiones de Promoci贸n Conjunta de los Trabajadores de Centros de Jardiner铆a.

  Es el plan de pensiones del sistema de empleo regulado en las presentes Especificaciones, que integra a todas las empresas incluidas en el 谩mbito funcional de aplicaci贸n del Convenio Colectivo Interprovincial de Centros de Jardiner铆a.

  2. Promotores del Plan o Entidades Promotoras.

  Cada una de las empresas que instan a la creaci贸n o se incorporan posteriormente y participan en el desarrollo del Plan, cualquiera que sea la denominaci贸n social que en el futuro puedan adoptar y sin que alteren esta condici贸n las posibles modificaciones que pudieran afectar a su naturaleza jur铆dica.

  3. Part铆cipe.

  Es toda persona f铆sica vinculada laboralmente con cualquiera de los Promotores, desde que se adhiere al Plan conforme al art铆culo 12 de las presentes Especificaciones y mientras mantiene la condici贸n de tal conforme a las mismas.

  Asimismo el empresario individual que realice aportaciones empresariales a favor de sus trabajadores como Entidad Promotora en virtud de relaci贸n laboral podr谩 figurar como part铆cipe.

  4. Part铆cipe en suspenso.

  Se entiende por Part铆cipe en suspenso al Part铆cipe que ha cesado en la realizaci贸n de aportaciones imputadas pero mantiene sus derechos dentro del Plan.

  5. Beneficiario.

  Es toda persona f铆sica con derecho causado a prestaciones del Plan, desde que adquiere y mientras mantiene tal condici贸n conforme a las presentes Especificaciones.

  6. Salario Regulador.

  Es la totalidad de retribuciones del trabajador. Constituyen la base de c谩lculo sobre la que se determinan las aportaciones.

  7. Aportaciones de la Entidad Promotora.

  Cantidades aportadas por cada Entidad Promotora, conforme a lo establecido en estas Especificaciones y el Anexo correspondiente.

  8. Aportaciones del Part铆cipe.

  Cantidades aportadas directamente por los Part铆cipes, conforme a lo establecido en estas Especificaciones y en el Anexo correspondiente.

  9. Fondo de Pensiones o Fondo

  Es el Fondo de Pensiones al que se adscribe el Plan conforme a lo establecido en las presentes Especificaciones.

  10. Gestora o Entidad Gestora.

  La Entidad Gestora del Fondo es “Vida Caixa S.A.U. de Seguros y Reaseguros” con CIF A-58333261, domiciliada en Madrid, Paseo de Recoletos, 37, 3.陋, inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, tomo 36790, folio 50, hoja M-658924, e inscrita en el Registro Administrativo Especial de Entidades Gestoras de Fondos de Pensiones, con el n煤mero C-611-G-0021.

  11. Depositario o Entidad Depositaria.

  La Entidad Depositaria del Fondo es Cecabank, S.A. CIF A-86436011, domiciliada en BarcelonaMadrid, Avenida Diagonal Calle Alcal谩, n煤mero 621-62927, inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona-Madrid, tomo 2039730405, libro 0, folio 157, secci贸n 8, hoja n. BM-5614547.250, inscripci贸n 1.陋, e inscrita en el Registro Administrativo Especial de Entidades Depositarias de Fondos de Pensiones, con el n煤mero D0121D0193.

  12. Cuenta de Posici贸n del Plan.

  La Cuenta de Posici贸n del Plan dentro del Fondo de Pensiones recoge las aportaciones y contribuciones, bienes y derechos correspondientes al Plan, as铆 como las rentas de las inversiones del Fondo de Pensiones atribuibles al Plan, deducidos los gastos que le sean imputables. Con cargo a la Cuenta de Posici贸n del Plan se atender谩 el cumplimiento de las prestaciones derivadas de la ejecuci贸n del mismo.

  13. Bolet铆n de Datos Personales y de Designaci贸n de Beneficiarios.

  Documento que los part铆cipes de cada Entidad Promotora que re煤nen los requisitos necesarios para participar en el Plan presentan a la Comisi贸n de Control del Plan con las circunstancias personales y familiares que le sean requeridas para determinar las aportaciones que en cada momento deben realizarse para el mismo o las prestaciones que se hayan devengado. Si el documento lo presentara el trabajador ante la Entidad Gestora, 茅sta lo trasladar谩 a la Comisi贸n de Control o a la Entidad Promotora correspondiente.

  Asimismo, este Bolet铆n deber谩 incluir la designaci贸n de Beneficiarios. En caso de no hacerlo, se entender谩n designados los Beneficiarios previstos en el art铆culo 23 de estas Especificaciones, en el orden de prelaci贸n previsto en el mismo.

  14. Bolet铆n de Baja.

  Documento que los empleados de cada Entidad Promotora que re煤nen los requisitos necesarios para participar en el Plan presentan a la Comisi贸n de Control del Plan declarando su deseo de no ser incorporado o causar baja del mismo.

.

T脥TULO I Denominaci贸n, objeto, r茅gimen jur铆dico, modalidad y entrada en vigor

.

.

Art铆culo 1. Denominaci贸n.

  El Plan de Pensiones instrumentado por las presentes Especificaciones se denomina “Plan de Pensiones de Promoci贸n Conjunta de los Trabajadores de Centros de Jardiner铆a”.

.

.

Art铆culo 2. Objeto y R茅gimen Jur铆dico.

  1. Las presentes Especificaciones definen y regulan las relaciones jur铆dicas del Plan de Pensiones de Promoci贸n Conjunta de los Empleados de Centros de Jardiner铆a al objeto de articular un sistema de prestaciones sociales complementarias, en inter茅s de los Part铆cipes y a favor de quienes re煤nan la condici贸n de Beneficiarios del mismo.

  2. El Plan de Pensiones se regir谩 por lo dispuesto en las presentes Especificaciones, incluyendo 茅stas todos y cada uno de los correspondientes Anexos por Empresa Promotora, en el Real Decreto Legislativo 1/2002, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Regulaci贸n de los Planes y Fondos de Pensiones, en el Real Decreto 304/2004, de 20 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de Planes y Fondos de Pensiones y en las dem谩s disposiciones que resulten aplicables.

.

.

Art铆culo 3. Modalidad.

  El Plan de Pensiones pertenece a la modalidad del sistema de empleo de promoci贸n conjunta en raz贸n de los sujetos constituyentes y, en raz贸n de las obligaciones estipuladas, se califica como de aportaci贸n definida.

.

.

Art铆culo 4. Entrada en vigor.

  El presente Plan entrar谩 en vigor en la fecha de su formalizaci贸n. Su duraci贸n es indefinida, sin perjuicio de lo establecido en las presentes Especificaciones para los supuestos de terminaci贸n y liquidaci贸n del Plan.

.

  T脥TULO II 脕mbito Personal

.

.

Art铆culo 5. Elementos personales.

  Son elementos personales del Plan las Entidades Promotoras, los Part铆cipes y los Beneficiarios.

.

.

.

CAP脥TULO I De las entidades promotoras

.

.

Art铆culo 6. Entidades Promotoras del Plan.

  1. Las Entidades Promotoras del Plan que motivan la creaci贸n de cada uno de los Anexos de estas Especificaciones son todas las empresas afectadas por el Convenio Interprovincial de Centros de Jardiner铆a, cualesquiera que sea la denominaci贸n social que en el futuro puedan adoptar, y sin perjuicio de las posibles modificaciones que pudieran afectar a su naturaleza jur铆dica, derivadas de fusiones, absorciones, escisiones, cesiones u otras situaciones an谩logas, o por cualquier otro supuesto de cesi贸n global o parcial del patrimonio, que producir谩n la subrogaci贸n en los derechos y obligaciones de la entidad promotora originaria por parte de la nueva o nuevas empresas.

  2. La creaci贸n del plan surge de un acuerdo colectivo de 谩mbito supraempresarial que establecer谩 el proyecto inicial del plan. Como consecuencia del mismo, las Entidades Promotoras instan la creaci贸n del plan y/o participan en su desenvolvimiento, seg煤n se incorpore al Plan desde su inicio, o posteriormente en el caso de nuevas empresas.

  3. Cada Entidad Promotora contar谩 con un Anexo, que formar谩 parte de las Especificaciones y que contendr谩 todas las condiciones particulares relativas a aquella y a sus empleados part铆cipes, constando en todo caso las contribuciones y prestaciones correspondientes.

  Estos anexos no podr谩n contener cl谩usulas o acuerdos que modifiquen o dejen sin efecto alguna de las condiciones generales de las especificaciones del Plan, incluido, en su caso, el r茅gimen general de aportaciones y prestaciones.

.

.

Art铆culo 7. Incorporaci贸n de nuevas Entidades Promotoras.

  1. Igualmente podr谩n adquirir la condici贸n de Entidades Promotoras las nuevas empresas que se incorporen con posterioridad al Plan una vez constituido.

  2. Las nuevas Entidades que deseen incorporarse como Promotoras deber谩n presentar a la Comisi贸n de Control del Plan una solicitud de admisi贸n que deber谩 contener los siguientes extremos:

  a) Proyecto de Anexo a que hace referencia el apartado 3 del art铆culo 6.

  b) Declaraci贸n de aceptaci贸n de las Especificaciones del Plan y de las Normas de Funcionamiento del Fondo.

  3. La incorporaci贸n efectiva de las nuevas Entidades Promotoras requerir谩 la aprobaci贸n de la Comisi贸n de Control del Plan y deber谩 comunicarse la misma a la Direcci贸n General de Seguros y Fondos de Pensiones dentro del plazo de treinta d铆as desde el acuerdo de admisi贸n, acompa帽ando certificaci贸n de 茅ste junto con el Anexo correspondiente.

.

.

Art铆culo 8. Separaci贸n de Entidades Promotoras.

  1. La separaci贸n de una Entidad Promotora del Plan de Pensiones podr谩 tener lugar en los siguientes supuestos:

  a) Cuando lo acuerden la empresa con la representaci贸n de sus trabajadores, con el objeto de incorporar a aqu茅llos y sus derechos consolidados y econ贸micos en otro Plan de Pensiones del sistema de empleo promovido por la empresa o al que se incorpore, en los siguientes casos:

  I. Si como resultado de operaciones societarias, la Entidad resulte a la vez promotora del presente Plan de Pensiones y de otro u otros planes de pensiones del sistema de empleo, y se acuerde la concentraci贸n en uno distinto de aqu茅l.

  II. En cualquier otro supuesto, si as铆 lo acuerdan la Entidad Promotora y la representaci贸n de sus trabajadores.

  b) Por acuerdo de la Comisi贸n de Control del Plan al entender que alguna Entidad Promotora ha dejado de reunir las condiciones o criterios generales establecidos en las presentes Especificaciones para la adhesi贸n y permanencia de alguna Entidad en el Plan.

  c) En el caso de que alguna de las causas de terminaci贸n de los planes de pensiones establecidas en la normativa afecte exclusivamente a una Entidad Promotora del Plan. La Comisi贸n de Control del Plan acordar谩 la baja del Plan de la Entidad Promotora en cuesti贸n en el plazo de dos meses desde que se ponga de manifiesto dicha causa.

  2. La separaci贸n dar谩 lugar al traslado de los Part铆cipes y Beneficiarios correspondientes a la entidad afectada y de sus derechos a otro Plan de empleo promovido por aqu茅lla o por la resultante o resultantes de operaciones societarias.

  3. Una vez formalizado el nuevo Plan de Pensiones o formalizada la incorporaci贸n al Plan o Planes de Pensiones que procedan, se efectuar谩 el traslado de los derechos de los Part铆cipes y Beneficiarios afectados en el plazo de un mes desde que se acredite ante el Fondo de Pensiones la formalizaci贸n referida, plazo que la Comisi贸n de Control del Fondo podr谩 extender hasta tres meses si el saldo es superior al 10 por 100 de la cuenta de posici贸n del Plan.

  4. La separaci贸n no dar谩 lugar a descuento o penalizaci贸n alguna sobre los derechos econ贸micos de los Part铆cipes y Beneficiarios afectados.

.

.

Art铆culo 9. Derechos de las Entidades Promotoras.

  Corresponde a las Entidades Promotoras el ejercicio de los derechos reconocidos en la normativa vigente y en las presentes Especificaciones y, en particular, los siguientes:

  a) Participar en la Comisi贸n de Control del Plan, mediante la designaci贸n de los vocales que le representen y ejercer las correspondientes funciones, en los t茅rminos expresados en estas especificaciones.

  b) Ser informado de la evoluci贸n financiera y actuarial del Plan de Pensiones.

  c) Recibir los datos personales y familiares de los Part铆cipes que resulten necesarios para determinar sus aportaciones al Plan.

.

.

Art铆culo 10. Obligaciones de las Entidades Promotoras.

  Las Entidades Promotoras estar谩n obligadas a:

  a) Realizar el desembolso de las contribuciones en la cuant铆a, forma y plazos previstos en estas Especificaciones.

  b) Facilitar los datos que sobre los Part铆cipes le sean requeridos por la Comisi贸n de Control y sean necesarios al objeto de realizar sus funciones de supervisi贸n y control, garantiz谩ndose la intimidad, reserva y confidencialidad de los datos.

  c) Las dem谩s obligaciones que establezcan las presentes Especificaciones y la normativa vigente.

.

.

CAP脥TULO II De los part铆cipes

.

.

Art铆culo 11. Part铆cipes.

  1. Ser谩 Part铆cipe del Plan de Pensiones cualquier empleado de alguna de las Entidades Promotoras, cualquiera que sea la forma de contrataci贸n laboral, salvo que, en el plazo de un mes desde que pueda ostentar tal condici贸n, declare expresamente por escrito a la Comisi贸n de Control del Plan su deseo a no ser incorporado al mismo.

  2. Asimismo el empresario individual que realicen contribuciones empresariales a favor de sus trabajadores como Entidad Promotora en virtud de relaci贸n laboral podr谩 figurar como part铆cipe.

.

.

Art铆culo 12. Alta de un Part铆cipe en el Plan.

  1. Todo empleado, que cumpla los requisitos previstos en los p谩rrafos siguientes de este Apartado 12.1, se entender谩 adherido directamente al Plan, aceptando cuantas estipulaciones se contienen en las presentes Especificaciones y los derechos y obligaciones que se derivan de las mismas salvo que, en el plazo de un mes, declare expresamente por escrito a la Comisi贸n de Control del Plan su deseo a no ser incorporado al mismo. Si tal manifestaci贸n la efectuara el trabajador ante la correspondiente Entidad Promotora, 茅sta la trasladar谩 a la Comisi贸n de Control.

  Se integrar谩n en el Plan de Pensiones todas las personas asalariadas que acrediten 18 meses de antig眉edad. Para el c贸mputo de esta antig眉edad se seguir谩n las siguientes reglas:

  Para la integraci贸n inicial en el Plan de Pensiones, se tendr谩 en cuenta la antig眉edad acreditada por cada persona asalariada, en la empresa en la que preste servicios en el momento de la formalizaci贸n del Plan de Pensiones, computando a estos efectos la antig眉edad acreditada por el trabajador en el sector de actividad, en los t茅rminos previstos en estas Especificaciones.

  Una vez formalizado el Plan de Pensiones, la antig眉edad a considerar a efectos de determinar el derecho de integraci贸n en el mismo, ser谩 la acumulada que se acredite por el trabajador en cualquiera de las empresas del Sector.

  Se entender谩 como antig眉edad acumulada en el sector cualquier prestaci贸n de servicios para empresas de este 谩mbito funcional, salvo que entre la extinci贸n de una relaci贸n laboral y el comienzo de la siguiente, transcurra un per铆odo superior a cinco a帽os. De producirse esta circunstancia, el c贸mputo de antig眉edad deber谩 reiniciarse nuevamente, salvo en las situaciones de suspensi贸n del contrato por ejercicio de cargo p煤blico representativo; causas de fuerza mayor; excedencia forzosa; decisi贸n de la trabajadora que se vea obligada a abandonar su puesto de trabajo como consecuencia de ser v铆ctima de violencia de g茅nero; excedencia para desempe帽ar cargos sindicales.

  Desde el momento en que una persona se incorpora al Plan de Pensiones, los cambios de empresa posteriores, siempre que se trate de empresas integradas, bien en el 谩mbito del Plan de Pensiones, o bien en el de este Convenio, no exigen la acreditaci贸n de nuevo per铆odo de carencia. La mera pertenencia al Plan de Pensiones supone la obligaci贸n del nuevo empleador de efectuar las contribuciones que correspondan desde el inicio de la nueva relaci贸n laboral.

  2. Ning煤n trabajador que re煤na los requisitos exigidos para ser Part铆cipe podr谩 ser discriminado en el acceso al Plan.

  3. Para los trabajadores que se incorporen a cualquiera de las Entidades Promotoras despu茅s de la formalizaci贸n del Plan de Pensiones, su fecha de alta en el mismo se producir谩 con efectos de su respectiva fecha de ingreso en la empresa correspondiente, siempre que en ese momento se cumpla la condici贸n de antig眉edad en el sector de 18 meses salvo que expresa e individualmente el trabajador opte por no adherirse al Plan.

  Los trabajadores cumplimentar谩n y firmar谩n el Bolet铆n de Datos Personales de forma simult谩nea a la suscripci贸n de su contrato de trabajo, sin que la no suscripci贸n de este documento, salvo que sea por expresa negativa del trabajador, impida su incorporaci贸n como Part铆cipe al Plan de Pensiones.

  4. Cada Entidad Promotora pondr谩 en conocimiento de la Comisi贸n de Control del Plan, semestralmente 1, las nuevas contrataciones que se produzcan en dicho per铆odo, junto con el Bolet铆n de Datos Personales y de Designaci贸n de Beneficiarios suscrito, en su caso, por el nuevo empleado.

  5. Con ocasi贸n de su incorporaci贸n al Plan, el Part铆cipe tendr谩 derecho a obtener un ejemplar de las Especificaciones del mismo y de la Declaraci贸n de Principios de Pol铆tica de Inversi贸n del fondo de pensiones al que se encuentra adscrito y el certificado de pertenencia.

.

.

Art铆culo 13. Baja de un Part铆cipe en el Plan.

  Los Part铆cipes causar谩n baja en el Plan por alguna de las causas siguientes:

  a) Adquirir la condici贸n de Beneficiario, no derivada de otros Part铆cipes.

  b) Por fallecimiento del Part铆cipe.

  c) Por la efectiva movilizaci贸n de la totalidad de los Derechos Consolidados del Part铆cipe a otro plan de pensiones, una vez producida la extinci贸n de la relaci贸n laboral con la Entidad Promotora correspondiente sin pasar a prestar servicios para otra Entidad que ostente a su vez la condici贸n de promotora de este Plan.

  d) Por terminaci贸n del Plan, procedi茅ndose a la movilizaci贸n de los Derechos Consolidados seg煤n lo establecido en el art铆culo 30 de las presentes Especificaciones.

.

.

Art铆culo 14. Derechos de los Part铆cipes.

  Corresponden a los Part铆cipes del Plan los siguientes derechos:

  a) Recibir la contribuci贸n de la Entidad Promotora a su favor de acuerdo con lo previsto en el art铆culo 27 de las presentes Especificaciones y el Anexo que corresponda en cada caso.

  b) La titularidad sobre los Derechos Consolidados que le correspondan conforme a estas Especificaciones y a las disposiciones generales aplicables.

  c) Mantener sus Derechos Consolidados en el Plan, con la condici贸n de Part铆cipe en suspenso, en las situaciones previstas en estas Especificaciones.

  d) La facultad de movilizar sus Derechos Consolidados en los supuestos y formas previstos en estas Especificaciones, de conformidad con lo dispuesto en la legislaci贸n de Planes y Fondos de Pensiones.

  e) Hacer efectivos los Derechos Consolidados en los supuestos de enfermedad grave y paro de larga duraci贸n, de conformidad con el art铆culo 29 de estas Especificaciones.

  f) Solicitar y recibir de las Entidades Gestora y Depositaria el certificado individual de pertenencia al Plan.

  g) Obtener de la Comisi贸n de Control, en el momento de causar alta en el Plan, copia de las presentes Especificaciones y de la Declaraci贸n de Principios de Pol铆tica de Inversi贸n del Fondo de Pensiones al que se encuentra adscrito.

  h) Recibir durante el primer cuatrimestre de cada a帽o una certificaci贸n, referida a 31 de diciembre del a帽o inmediatamente anterior, con concreci贸n de las aportaciones directas o que se le hayan imputado individualmente en ese per铆odo y del valor de sus Derechos Consolidados a 31 de diciembre de cada a帽o, distingui茅ndose la parte correspondiente a aportaciones realizadas antes del 1 de enero de 2007.

  i) Recibir, a trav茅s de la Entidad Gestora o, en su caso, de la Comisi贸n de Control con los datos suministrados por aquella, al menos con car谩cter trimestral, informaci贸n sobre la evoluci贸n y situaci贸n de sus derechos econ贸micos en el Plan, as铆 como de los cambios acontecidos en la normativa aplicable, en las Especificaciones del Plan, en las normas de funcionamiento, en la pol铆tica de inversiones, de las comisiones de gesti贸n y dep贸sito del fondo donde est茅 integrado y de cualesquiera otros aspectos que pudieran afectarles.

  Esta informaci贸n contendr谩 asimismo un estado-resumen de la evoluci贸n y situaci贸n de los activos del fondo, los costes y la rentabilidad obtenida, con expresa indicaci贸n de la totalidad de los gastos del fondo en la parte que sean imputables al Plan expresados en porcentaje sobre la cuenta de posici贸n y, en su caso, sobre la contrataci贸n de la gesti贸n con terceras entidades.

  Toda esta informaci贸n se pondr谩 a disposici贸n de los part铆cipes con car谩cter trimestral.

  j) Recibir, a trav茅s de la Comisi贸n de Control del Plan, extracto de la memoria anual del Fondo de Pensiones.

  k) Participar en el desenvolvimiento del Plan, a trav茅s de sus representantes en la Comisi贸n de Control, y ostentar, en su caso, la condici贸n de electores y elegibles para representantes en la misma.

  l) Realizar por escrito, a la Comisi贸n de Control del Plan, las consultas, sugerencias, reclamaciones o aclaraciones que crean convenientes sobre el funcionamiento del Plan.

  m) Recibir extracto semestral que recoja los acuerdos m谩s significativos de la Comisi贸n de Control, a juicio de la misma.

.

.

Art铆culo 15. Obligaciones de los Part铆cipes.

  Son obligaciones de los Part铆cipes:

  a) Comunicar por escrito a la Comisi贸n de Control del Plan y, en su caso, a la Entidad Promotora que le corresponda, las circunstancias personales y familiares que le sean requeridas para determinar las contribuciones que en cada momento deben realizarse para el mismo o las prestaciones que se hayan devengado. Asimismo, deber谩n comunicar cualquier modificaci贸n que se produzca en dichos datos. En cualquier caso, se garantizar谩 la absoluta confidencialidad de dichos datos.

  b) Permitir a la Entidad Promotora correspondiente la entrega de datos que sobre los Part铆cipes resulten necesarios a la Comisi贸n de Control para el desarrollo de sus funciones a los efectos del presente Plan.

  c) Comunicar las contingencias y aportar la documentaci贸n necesaria para el percibo de las prestaciones, conforme a las presentes Especificaciones.

  d) Cumplir las normas establecidas en las presentes Especificaciones y en las dem谩s disposiciones generales aplicables.

.

.

Art铆culo 16. Part铆cipes en suspenso.

  1. Se entiende por Part铆cipe en suspenso aquel para el cual su Entidad Promotora correspondiente ha cesado en la realizaci贸n de contribuciones pero mantiene sus Derechos Consolidados dentro del Plan.

  2. Las Entidades Promotoras dejar谩n de efectuar sus contribuciones en los siguientes casos:

  a) Por extinci贸n de la relaci贸n laboral del Part铆cipe con la Entidad Promotora correspondiente

  b) Cuando el Part铆cipe se encuentre en situaci贸n de excedencia o tenga suspendida temporalmente su relaci贸n laboral con la Entidad Promotora correspondiente por alguna de las causas legalmente previstas, excepto en los supuestos previstos en el apartado 3 siguiente.

  3. No se interrumpir谩n las contribuciones de las Entidades Promotoras a favor de los trabajadores que se encuentren en alguna de las siguientes situaciones:

  a) Incapacidad temporal del Part铆cipe -art铆culo 45.1.c) del Estatuto de los Trabajadores.

  b) Maternidad, riesgo durante el embarazo, adopci贸n o acogimiento, preadoptivo o permanente, de menores de 6 a帽os -art铆culo 45.1.d) del Estatuto de los Trabajadores.

  c) Ejercicio de un cargo p煤blico representativo -art铆culo 45.1.f) del Estatuto de los Trabajadores.

  d) Fuerza mayor temporal -art铆culo 45.1.i) del Estatuto de los Trabajadores.

  e) Excedencia forzosa -art铆culo 45.1.k) del Estatuto de los Trabajadores.

  f) Situaciones previstas en el art铆culo 9.1.b) de la Ley Org谩nica de Libertad Sindical.

  g) Cierre legal de la empresa -art铆culo 45.1.m) del Estatuto de los Trabajadores.

  4. Los Derechos Consolidados de los Part铆cipes en suspenso se ver谩n ajustados por la imputaci贸n de los rendimientos y gastos que les correspondan mientras se mantengan en esa categor铆a.

.

.

.

Art铆culo 17. Baja de los Part铆cipes en suspenso.

  Un Part铆cipe en suspenso causar谩 baja por alguno de los motivos siguientes:

  a) Por adhesi贸n a otro Plan de Pensiones, ejercitando el derecho de movilizar sus Derechos Consolidados, una vez extinguida la relaci贸n laboral con la Entidad Promotora correspondiente o producida la separaci贸n de 茅sta del Plan.

  b) Por pasar de nuevo a Part铆cipe pleno del Plan en caso de recuperar los requisitos establecidos en estas Especificaciones.

  c) Por pasar a la situaci贸n de Beneficiario, no derivada de otros Part铆cipes.

  d) Por fallecimiento.

  e) Por terminaci贸n del presente Plan, debiendo movilizar su Derecho Consolidado a otro Plan de Pensiones seg煤n lo dispuesto en estas Especificaciones.

.

.

Art铆culo 18. Derechos y obligaciones de los Part铆cipes en suspenso.

  1. Los derechos y obligaciones de los Part铆cipes en suspenso ser谩n los mismos que el resto de Part铆cipes, salvo en cuanto al derecho a recibir contribuciones de la Entidad Promotora, pudiendo, no obstante, realizar aportaciones voluntarias al Plan.

  2. Los Part铆cipes en suspenso tienen derecho a restablecer su situaci贸n en el Plan una vez que cese la causa que origin贸 la suspensi贸n, reanud谩ndose las contribuciones de la Entidad Promotora correspondiente.

.

.

CAP脥TULO III De los beneficiarios

.

.

Art铆culo 19. Beneficiarios.

  1. Ser谩n Beneficiarios del Plan aquellas personas f铆sicas que, habiendo sido o no part铆cipes del mismo, tengan derecho a la percepci贸n de prestaciones.

  2. En las contingencias de jubilaci贸n e incapacidad permanente, tendr谩 la condici贸n de Beneficiario la persona f铆sica que en el momento de la producci贸n del hecho causante ostente la condici贸n de Part铆cipe.

  3. En el caso de la contingencia de fallecimiento de un Part铆cipe o un Beneficiario tendr谩n la condici贸n de Beneficiarios las personas designadas por el propio Part铆cipe o Beneficiario en el Bolet铆n de Designaci贸n de Beneficiarios. A falta de designaci贸n expresa, el orden de prelaci贸n de Beneficiarios el c贸nyuge superviviente o, en su caso, la pareja de hecho, los hijos, los dem谩s herederos legales y, en defecto de todos ellos, incrementar谩 la cuenta de posici贸n del propio Plan de Pensiones.

.

.

Art铆culo 20. Baja de un Beneficiario en el Plan.

  Los Beneficiarios causar谩n baja en el Plan:

  a) Por recibir las prestaciones establecidas en estas Especificaciones en forma de capital, de una sola vez, extingui茅ndose los derechos del Beneficiario en el Plan.

  b) Por agotar, en su caso, la percepci贸n de prestaci贸n de renta temporal.

  c) Por fallecimiento.

  d) Por terminaci贸n del presente Plan.

.

.

Art铆culo 21. Derechos de los Beneficiarios.

  Son derechos de los Beneficiarios:

  a) Percibir las prestaciones derivadas del Plan cuando se produzca y acredite debidamente el hecho causante en la forma estipulada en estas Especificaciones, previa entrega de la documentaci贸n solicitada.

  b) Ostentar la titularidad de los recursos patrimoniales afectos al Plan en funci贸n de sus derechos econ贸micos.

  c) Recibir durante el primer cuatrimestre de cada a帽o, certificaci贸n de la Entidad Gestora, referida al 31 de diciembre del a帽o inmediatamente anterior, con concreci贸n de las cantidades percibidas durante el a帽o y de las retenciones practicadas, as铆 como sus derechos econ贸micos en el Plan, distingui茅ndose la parte correspondiente a aportaciones realizadas antes del 1 de enero de 2007.

  d) Participar en el desenvolvimiento del Plan a trav茅s de sus representantes en la Comisi贸n de Control y ostentar, en su caso, la condici贸n de electores y elegibles para representantes en la misma, en los t茅rminos se帽alados en estas Especificaciones.

  e) Realizar por escrito, a la Comisi贸n de Control del Plan, las consultas, sugerencias, reclamaciones o aclaraciones que crean convenientes sobre el funcionamiento del Plan.

  f) Recibir, a trav茅s de la Comisi贸n de Control del Plan, extracto de la memoria anual del Fondo de Pensiones.

  g) Solicitar, por escrito, a la Comisi贸n de Control del Plan certificado de pertenencia al mismo.

  h) Conocer, a trav茅s de la Comisi贸n de Control, el Balance, Cuenta de Resultados, Memoria e Informe de la Auditor铆a del Fondo de Pensiones al que se adscribe el Plan, incluyendo la totalidad de los gastos del fondo de pensiones, que sean imputables al plan.

  i) Recibir, a trav茅s de la Entidad Gestora o, en su caso, de la Comisi贸n de Control con los datos suministrados por aquella, al menos con car谩cter trimestral, informaci贸n sobre la evoluci贸n y situaci贸n de sus derechos econ贸micos en el Plan, as铆 como de los cambios acontecidos en la normativa aplicable, en las Especificaciones del Plan, en las normas de funcionamiento, en la pol铆tica de inversiones, de las comisiones de gesti贸n y dep贸sito del fondo donde est茅 integrado y de cualesquiera otros aspectos que pudieran afectarles.

  Esta informaci贸n contendr谩 asimismo un estado-resumen de la evoluci贸n y situaci贸n de los activos del fondo, los costes y la rentabilidad obtenida, con expresa indicaci贸n de la totalidad de los gastos del fondo en la parte que sean imputables al Plan expresados en porcentaje sobre la cuenta de posici贸n y, en su caso, sobre la contrataci贸n de la gesti贸n con terceras entidades.

.

.

Art铆culo 22. Obligaciones de los Beneficiarios.

  1. Los Beneficiarios deber谩n comunicar a la Entidad Gestora del Fondo los datos personales y familiares que le sean requeridos para justificar el derecho a la percepci贸n de las prestaciones y su mantenimiento a lo largo del tiempo.

  2. Asimismo, los Beneficiarios deber谩n comunicar a la Comisi贸n de Control el acaecimiento de la contingencia, en el plazo de seis meses desde el acaecimiento de la misma.

.

.

Art铆culo 23. Designaci贸n de Beneficiarios.

  1. La designaci贸n de Beneficiarios se realizar谩 a trav茅s de la entrega a la Comisi贸n de Control del Plan del Bolet铆n de Datos Personales y de Designaci贸n de Beneficiarios cumplimentado por el Part铆cipe.

  2. Dicha designaci贸n de Beneficiarios ser谩 personal, debiendo quedar perfectamente identificados con nombre y dos apellidos, direcci贸n y n煤mero de Documento Nacional de Identidad, en su caso. En el supuesto de que los designados sean extranjeros deber谩 mencionarse adem谩s su nacionalidad, n煤mero de identificaci贸n (N.I.F.) o Pasaporte.

  3. Dicha designaci贸n de Beneficiarios incluir谩, en caso de ser varios los designados en el mismo orden de prelaci贸n, las proporciones en que se percibir谩n las prestaciones. En su defecto los derechos econ贸micos se distribuir谩n a partes iguales.

  4. Ser谩 obligaci贸n del Part铆cipe el comunicar de forma fehaciente a la Comisi贸n de Control las incidencias que se puedan producir con posterioridad a haberse entregado el antes mencionado Bolet铆n cumplimentado, as铆 como cualquier variaci贸n en la designaci贸n de Beneficiarios.

.

.

T脥TULO III R茅gimen Econ贸mico y Financiero

.

.

Art铆culo 24. Sistema de financiaci贸n.

  El sistema de financiaci贸n del Plan consistir谩 en la capitalizaci贸n financiera individual de las contribuciones correspondientes a cada uno de los Part铆cipes.

.

.

Art铆culo 25. Adscripci贸n a un Fondo de Pensiones.

  1. El Fondo al que se adscribe el presente Plan es “FLORPLANT-EMPLEO, FONDO DE PENSIONES”, inscrito en el Registro Administrativo de Fondos de Pensiones del Ministerio de Econom铆a y Hacienda con la clave F-1188 y en el Registro Mercantil de Barcelona, Tomo 36533, folio 0029, hoja B292729, inscripci贸n 1.陋, integr谩ndose obligatoriamente en dicho Fondo las aportaciones al Plan.

  2. La integraci贸n se realiza a trav茅s de la cuenta de posici贸n del Plan en el Fondo, en las condiciones que se concretan en las presentes Especificaciones, y con cargo a la cual se atender谩 el cumplimiento de las prestaciones derivadas del Plan.

.

.

CAP脥TULO I Aportaciones

.

.

Art铆culo 26. Aportaciones y Contribuciones al Plan.

  1. Las contribuciones al Plan de Pensiones vendr谩n determinadas para cada Entidad Promotora por el Anexo que incorpora las condiciones particulares relativas a la misma.

  2. Las contribuciones ser谩n obligatorias para las Entidades Promotoras.

.

.

Art铆culo 27. Contribuciones empresariales de las Entidades Promotoras.

  1. Las contribuciones empresariales anuales de las Entidades Promotoras en beneficio de cada trabajador, ser谩n de un 0,80% de su salario bruto anual. Esta contribuci贸n anual se mantendr谩 con vigencia indefinida en tanto el trabajador preste servicios en cualquier empresa del 谩mbito funcional del Convenio Colectivo. Con car谩cter adicional a las contribuciones empresariales anteriores, con car谩cter transitorio (Disposici贸n Transitoria Segunda), se realizar谩n unas contribuciones extraordinarias adicionales a la anterior, para los trabajadores con 48 a帽os cumplidos el 1 de enero de 2007, por las cuant铆as equivalentes a los porcentajes de su retribuci贸n bruta mensual que se rese帽an en la Disposici贸n Transitoria 2.陋

  La base de c谩lculo que se utilizar谩 para determinar la cuant铆a anual de ese 0,8% ser谩 la siguiente:

  a) Con car谩cter general, las retribuciones brutas percibidas por el trabajador en el ejercicio anterior al de realizaci贸n de la contribuci贸n empresarial.

  b) Cuando un trabajador ingrese en una empresa perteneciente al 谩mbito de aplicaci贸n del Convenio Colectivo del Sector de empresas de Centros de Jardiner铆a, procedente de otra empresa del mismo sector, se utilizar谩 como base de c谩lculo la retribuci贸n bruta anual de su categor铆a en la nueva empresa, conforme a las tablas salariales vigentes en el ejercicio anterior al de realizaci贸n de la contribuci贸n empresarial.

  En el caso anterior, las contribuciones empresariales realizadas por una empresa del sector, en beneficio de un trabajador en un ejercicio concreto, ser谩n incompatibles con las realizadas por la empresa que suceda a aquella en la condici贸n de empleadora.

  c) Cuando un trabajador supere, con posterioridad al 1 de junio del ejercicio correspondiente, el cumplimiento del per铆odo de carencia m谩ximo previsto en las Especificaciones del Plan (18 meses), se realizar谩n en ese momento, en su favor, las contribuciones empresariales del 0,8% previsto en este art铆culo, tomando como base la mayor de las dos siguientes:

  La misma que se recoge en el apartado anterior, siempre sobre la retribuci贸n bruta anual de un ejercicio completo, derivada del Convenio Colectivo.

  Las percepciones efectivamente percibidas por dicho trabajador en la empresa en el ejercicio anterior.

  2. Las contribuciones empresariales se efectuar谩n el 1 de junio de cada a帽o, con la excepci贸n prevista en el apartado anterior para trabajadores que superen el per铆odo de carencia a lo largo del ejercicio.

  Cuando el trabajador se incorpore a la empresa a lo largo del a帽o, acreditando el periodo de carencia de 18 meses en empresas del sector previsto en el art铆culo 12 de estas Especificaciones, la contribuci贸n empresarial correspondiente al primer a帽o ser谩 proporcional al tiempo de prestaci贸n de servicios y se efectuar谩 el 1 de junio, coincidiendo con la contribuci贸n empresarial a favor del conjunto de part铆cipes del Plan, si el ingreso es anterior a esa fecha. Si el ingreso es posterior al 1 de junio, la contribuci贸n empresarial deber谩 efectuarse antes de finalizar el mes en que se produzca el alta en la empresa.

  En el supuesto previsto en el apartado 1.c de este art铆culo 27, las contribuciones empresariales se efectuar谩n con car谩cter general el 1 de junio del ejercicio en que se acredita el requisito de 18 meses o, antes de finalizar el mes en que se produzca esa circunstancia, si acontece despu茅s de esa fecha.

  Cuando a lo largo de un ejercicio, un trabajador presta servicios para dos o m谩s empresas del 谩mbito funcional del Convenio, cada una de ellas realizar谩 las contribuciones empresariales que corresponden al periodo temporal en que preste servicios en esa empresa.

  Cuando un trabajador cause baja en la empresa antes del 1 de junio del a帽o en curso o fecha en que debieran realizarse las contribuciones empresariales si fuese distinta a la anterior, la empresa realizar谩 las contribuciones empresariales al Plan de Pensiones en beneficio de ese trabajador, coincidiendo con el abono de la liquidaci贸n salarial correspondiente.

  3. Las contribuciones de las Entidades Promotoras tendr谩n el car谩cter de irrevocables desde el momento de su devengo seg煤n las Especificaciones del Plan, aunque no se hayan hecho efectivas.

  4. La diferenciaci贸n de contribuciones de las Entidades Promotoras correspondientes a cada Part铆cipe se realizar谩 conforme a criterios objetivos previamente acordados en negociaci贸n colectiva de eficacia general.

  5. Cada Entidad Promotora ser谩 responsable del cumplimiento de las obligaciones de contribuci贸n respecto de sus trabajadores-Part铆cipes previstas en su Anexo, sin perjuicio de la mediaci贸n en el pago de contribuciones que realice alguna de las Entidades Promotoras por cuenta de otras.

  6. En todo caso, las contribuciones a cargo de cada Entidad Promotora no podr谩n exceder del l铆mite m谩ximo establecido por la legislaci贸n vigente en cada momento.

  7. Para los Part铆cipes de nueva incorporaci贸n, las contribuciones se realizar谩n con efectos de la fecha de ingreso en la empresa Promotora si en ese momento se cumple la condici贸n de antig眉edad en el sector de 18 meses y si no cuando se cumpla.

  8. Para los empleados que causen baja en la empresa Promotora se realizar谩 la contribuci贸n que corresponda, en el mes en que hayan causado baja y proporcionalmente al tiempo de prestaci贸n de servicios desde la 煤ltima contribuci贸n realizada.

.

.

Art铆culo 28. Aportaciones de los Part铆cipes.

  1. Los Part铆cipes podr谩n realizar aportaciones voluntarias al Plan, en efectivo o mediante cargo en cuenta. Para 茅ste 煤ltimo caso se requerir谩 la correspondiente autorizaci贸n escrita, que deber谩 formalizar el Part铆cipe.

  2. Tales aportaciones se realizar谩n directamente por el Part铆cipe, aunque resultar谩 admisible la mera mediaci贸n en el pago por parte de un tercero, el cual habr谩 de acreditar ante la Entidad Depositaria del Fondo estar debidamente autorizado por aquel para efectuar el ingreso.

  3. El Part铆cipe podr谩 fijar aportaciones peri贸dicas mensuales, trimestrales, semestrales o anuales.

  4. El Part铆cipe podr谩 modificar en cualquier momento la cuant铆a y periodicidad de sus aportaciones, as铆 como interrumpir la realizaci贸n de las mismas por periodo indeterminado.

  5. En todo momento, el Part铆cipe podr谩 realizar aportaciones extraordinarias, independientemente de las que, en su caso, peri贸dicamente venga realizando, as铆 como movilizar al Plan derechos consolidados procedentes de otros planes, en los t茅rminos estipulados en la normativa vigente.

  6. Las aportaciones voluntarias se llevar谩n a cabo por cualquiera de los procedimientos previstos al efecto por la Entidad Gestora, una vez aprobados por la Comisi贸n de Control, siendo, una vez realizadas, irrevocables, por lo que bajo ning煤n concepto ser谩 admisible su anulaci贸n, salvo error material imputable a las Entidades Gestora o Depositaria del Fondo de Pensiones, sin perjuicio de la devoluci贸n del exceso de aportaciones en el caso de exceder el l铆mite m谩ximo establecido por la legislaci贸n vigente en cada momento.

  7. Con periodicidad trimestral la Entidad Gestora informar谩 a la Comisi贸n de Control de la cuant铆a individualizada de aportaciones y movilizaciones de derechos consolidados integrados voluntariamente por los Part铆cipes en el Plan, distingui茅ndose las aportaciones peri贸dicas de las extraordinarias. Dicho informe trimestral incluir谩, tambi茅n, datos relativos a la evoluci贸n de tales aportaciones y derechos, as铆 como todos aquellos que oportunamente se acuerden.

.

.

CAP脥TULO II Derechos Consolidados

.

.

Art铆culo 29. Derechos Consolidados.

  1. Constituir谩n Derechos Consolidados del Part铆cipe la cuota parte del fondo de capitalizaci贸n que le corresponda en funci贸n de las aportaciones, directas o imputadas, y las rentas generadas por los recursos invertidos, atendiendo, en su caso, a los quebrantos, costes y gastos que se hayan producido.

  2. Los Derechos Consolidados 煤nicamente podr谩n hacerse efectivos para satisfacer las prestaciones del Plan o en los supuestos de enfermedad grave o desempleo de larga duraci贸n, en los casos y en los t茅rminos previstos en la normativa vigente.

  3. Estos Derechos Consolidados no podr谩n ser objeto de embargo, traba judicial o administrativa, hasta el momento en que se cause la prestaci贸n o se hagan efectivos en los supuestos de enfermedad o paro de larga duraci贸n mencionados.

.

.

Art铆culo 30. Movilidad de Derechos Consolidados.

  1. Los Derechos Consolidados ser谩n movilizables en los supuestos contemplados por la legislaci贸n de Planes y Fondos de Pensiones y por estas Especificaciones.

  2. El Part铆cipe que extinga su relaci贸n laboral con su Entidad Promotora y no pase a prestar servicios con otra Entidad Promotora de este Plan podr谩 movilizar sus Derechos Consolidados a otro plan de pensiones, plan de previsi贸n asegurado o plan de previsi贸n social empresarial que 茅l designe. Para ello, deber谩 entregar a la Comisi贸n de Control del Plan o a la Entidad Gestora o Aseguradora certificaci贸n expedida por el nuevo plan aceptando su admisi贸n e indicando los datos identificativos de la cuenta del Fondo de Pensiones al que dicho plan se encuentre adscrito, a efectos de realizar la transferencia pertinente. Si no se produjese la designaci贸n indicada, se le considerar谩 Part铆cipe en suspenso, desde la extinci贸n de la relaci贸n laboral con la Entidad Promotora.

  En tanto no se produzca la transferencia o movilizaci贸n de los Derechos Consolidados, el Part铆cipe tendr谩 la condici贸n de Part铆cipe en suspenso y aquellos se ver谩n ajustados por la imputaci贸n de resultados que le correspondan durante el per铆odo de su mantenimiento en el Plan.

  3. La movilizaci贸n de la totalidad de los derechos consolidados causar谩 la baja del Part铆cipe en el Plan.

  4. En el supuesto de movilizaci贸n de Derechos Consolidados, su cuant铆a ser谩 igual al valor certificado en el d铆a inmediatamente anterior al que se realice la efectiva movilizaci贸n, minorada en los gastos que legalmente procedan.

  5. Los Part铆cipes podr谩n movilizar al presente Plan los Derechos Consolidados que tengan en otro plan de pensiones, plan de previsi贸n social empresarial, plan de previsi贸n asegurado o seguro colectivo, con arreglo al procedimiento previsto en el art铆culo 28.2 de estas Especificaciones y conforme a la legislaci贸n vigente.

  6. Los gastos que se deriven de la transferencia de los Derechos Consolidados correr谩n a cargo exclusivamente del titular de tales derechos.

  7. Por terminaci贸n del plan.

  8. En caso de movilizaci贸n parcial de derechos consolidados, la solicitud del part铆cipe deber谩 incluir indicaci贸n referente a si los derechos consolidados que desea movilizar corresponden a aportaciones anteriores o posteriores a 1 de enero de 2007, si las hubiera. Los derechos consolidados a movilizar se calcular谩n de forma proporcional seg煤n correspondan a aportaciones anteriores y posteriores a dicha fecha, cuando 茅stas existan y el part铆cipe no haya realizado la indicaci贸n se帽alada anteriormente.

.

.

Articulo 31. Supuestos excepcionales de liquidez de los Derechos Consolidados.

  1. Los derechos consolidados de los Part铆cipes solo se har谩n efectivos a los exclusivos efectos de su integraci贸n en otro Plan de Pensiones, preferentemente del sistema de empleo.

  2. No obstante, el Part铆cipe, con car谩cter excepcional, podr谩 hacer efectivos sus derechos consolidados en el caso de que se vea afectado por una enfermedad grave o situaci贸n de desempleo de larga duraci贸n.

  I) Enfermedad Grave:

  a) Se entender谩 enfermedad grave: Cualquier dolencia o lesi贸n f铆sica o ps铆quica del part铆cipe o bien su c贸nyuge, o alguno de los ascendientes o descendientes de aquellos en primer grado, o persona que, en r茅gimen de tutela o acogimiento, conviva con el Part铆cipe o de 茅l dependa.

  Dicha dolencia ser谩 tal que incapacite temporalmente para la ocupaci贸n o actividad habitual de la persona durante un periodo continuado m铆nimo de tres meses, y que requiera intervenci贸n cl铆nica de cirug铆a mayor en un centro hospitalario o tratamiento en el mismo, o que genere secuelas permanentes que limiten parcialmente o impidan totalmente la ocupaci贸n o actividad habitual.

  b) Para que sea considerada enfermedad grave a estos efectos, tendr谩 que acreditarse mediante certificado m茅dico de los servicios competentes de las entidades sanitarias del Sistema de Salud o entidades concertadas que atiendan al afectado.

  c) Los supuestos anteriores se reputaran enfermedad grave en tanto no den lugar a la percepci贸n por el Part铆cipe de una prestaci贸n por incapacidad permanente en cualquiera de sus grados, conforme al R茅gimen de Seguridad Social, y siempre que supongan para el Part铆cipe una disminuci贸n de su renta disponible por aumento de gastos o reducci贸n de sus ingresos.

  II) Desempleo de larga duraci贸n:

  a) Tendr谩 la consideraci贸n de desempleo de larga duraci贸n, a los efectos previstos en el presente art铆culo, la situaci贸n legal de desempleo del Part铆cipe, siempre que estando inscrito en el Instituto Nacional de Empleo u organismo p煤blico competente, como demandante de empleo, no perciba prestaciones por desempleo en su nivel contributivo.

  b) Se entender谩 como situaci贸n legal de desempleo la derivada de la extinci贸n de la relaci贸n laboral del Part铆cipe con los Promotores del Plan de Pensiones, de conformidad con lo establecido en el art铆culo 208.1.1 del Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social.

  Los derechos consolidados podr谩n hacerse efectivos mediante un pago o en pagos sucesivos en tanto se mantengan dichas situaciones debidamente acreditadas. La percepci贸n de los derechos consolidados no ser谩 incompatible con la realizaci贸n por parte del Part铆cipe o del Promotor de Aportaciones a cualquier Plan de Pensiones mientras se mantenga dicha circunstancia.

  El Part铆cipe afectado por una de las situaciones descritas deber谩 aportar a la Comisi贸n de Control la documentaci贸n acreditativa de dicha situaci贸n, pudiendo esta 煤ltima, solicitar, si lo considera oportuno, documentaci贸n adicional que ser谩 contrastada por parte de la Entidad Gestora antes de proceder al pago con cargo al Derecho Consolidado.

.

.

CAP脥TULO III Prestaciones

.

.

Art铆culo 32. Prestaciones.

  Las prestaciones, consistentes en el reconocimiento de un derecho econ贸mico en favor de los Beneficiarios del presente Plan de Pensiones acaecida la contingencia cubierta por el mismo, son las siguientes:

  1. Prestaci贸n por jubilaci贸n.

  1.1 Todo Part铆cipe tendr谩 derecho a esta prestaci贸n cuando acceda a la jubilaci贸n en conforme a lo previsto en el r茅gimen de Seguridad Social correspondiente, sea la edad ordinaria, anticipada o posteriormente.

  1.2 Caso de no ser posible el acceso del Part铆cipe a la jubilaci贸n, se entender谩 producido el hecho causante de esta contingencia a partir de los 65 a帽os siempre que el Part铆cipe cese o haya cesado su relaci贸n laboral con la Entidad Promotora correspondiente de este Plan de Pensiones y no se halle cotizando para la contingencia de jubilaci贸n en ning煤n r茅gimen de la Seguridad Social.

  1.3 Las personas que, conforme a la normativa de la Seguridad Social, se encuentren en la situaci贸n de jubilaci贸n parcial tendr谩n la condici贸n de part铆cipe para la cobertura de las contingencias previstas en este plan susceptibles de acaecer, pudiendo realizar aportaciones para la jubilaci贸n total.

  1.4 Asimismo, el Part铆cipe podr谩 anticipar el cobro de la prestaci贸n correspondiente a jubilaci贸n siempre que acredite la simult谩nea concurrencia de las siguientes circunstancias:

  a) Cesar o haber cesado su relaci贸n laboral con la Entidad Promotora correspondiente de este Plan de Pensiones.

  b) Tener cumplidos 60 a帽os o m谩s de edad.

  c) No hallarse cotizando para la contingencia de jubilaci贸n en ning煤n r茅gimen de la Seguridad Social, sin perjuicio de que, en su caso, contin煤e asimilado al alta en alguno de ellos.

  d) No reunir a煤n los requisitos para la obtenci贸n de la prestaci贸n de jubilaci贸n en el r茅gimen de la Seguridad Social correspondiente.

  e) No realizar aportaciones, ni directas ni imputadas, a este ni a ning煤n plan de pensiones para la contingencia de jubilaci贸n.

  2. Prestaci贸n por fallecimiento. Si un Part铆cipe o un Beneficiario del Plan falleciese, el Beneficiario/s por ellos designados o acreditados seg煤n el apartado 3 del art铆culo 19, percibir谩n la prestaci贸n por fallecimiento en la forma y proporci贸n que, en su caso, dicho Part铆cipe o Beneficiario haya establecido.

  3. Prestaci贸n por incapacidad permanente. Si un Part铆cipe, antes de causar derecho a la prestaci贸n por jubilaci贸n, causara baja en la empresa por quedar en situaci贸n de incapacitado en cualquiera de los grados siguiente: total, absoluta y gran invalidez, percibir谩 la prestaci贸n por incapacidad permanente prevista por el Plan, independientemente del hecho determinante de dicha incapacidad. Se entender谩 por incapacidad permanente en sus distintos grados la situaci贸n que as铆 sea reconocida y declarada por el Instituto Nacional de la Seguridad Social u organismo competente o, en su caso, por el 脫rgano Jurisdiccional competente.

.

.

Art铆culo 33. Cuant铆a de las prestaciones.

  La cuant铆a de las prestaciones ser谩 igual al Derecho Consolidado de cada Part铆cipe en el momento de producirse el hecho causante de las mismas.

.

.

Art铆culo 34. Forma de cobro de las prestaciones.

  1. Los Beneficiarios del presente Plan, acaecida la contingencia cubierta por el mismo, podr谩n elegir la percepci贸n de la prestaci贸n correspondiente en forma de capital, en forma de renta financiera, en forma mixta o en forma de pagos sin periodicidad regular.

  2. La prestaci贸n en forma de capital consistir谩 en la percepci贸n de pago 煤nico que, podr谩 ser inmediato a la fecha de la contingencia o diferido a un momento posterior.

  En cualquier caso, si llegado el vencimiento, el beneficiario no se帽alase en el plazo establecido el medio de pago, la Entidad Gestora depositar谩 su importe en una entidad de cr茅dito a disposici贸n y por cuenta del Beneficiario, entendi茅ndose as铆 satisfecha la prestaci贸n a cargo del Plan de Pensiones.

  3. La prestaci贸n en forma de renta consistir谩 en la percepci贸n de dos o m谩s pagos sucesivos con periodicidad regular siendo al menos uno en cada anualidad.

  El pago de estas rentas podr谩 ser inmediato desde la fecha de la contingencia o diferido a un momento posterior.

  La cuant铆a de la renta podr谩 ser constante o revalorizable.

  La revisi贸n peri贸dica de la renta podr谩 hacerse conforme a un 铆ndice predeterminado en el momento de elecci贸n de esta forma de cobro. En este caso ser谩n admisibles cualquier 铆ndice que pueda ser objetivado, por ejemplo, evoluci贸n del 脥ndice de Precios al Consumo del a帽o anterior, o cualquier otro que permita la actualizaci贸n de la prestaci贸n en forma de renta.

  4. La prestaci贸n en forma mixta consistir谩 en la combinaci贸n de cualquiera de las modalidades de renta con un 煤nico cobro en forma de capital, debi茅ndose ajustar ambos a lo establecido en los apartados anteriores.

  5. El beneficiario de una prestaci贸n diferida o en curso de pago podr谩 solicitar la anticipaci贸n de vencimientos y cuant铆as inicialmente previstos, en los t茅rminos siguientes:

  5.1 Cuando se haya optado por percibir la prestaci贸n en forma de capital diferido, se podr谩 anticipar el vencimiento del capital en su totalidad.

  5.2 Cuando se haya optado por percibir la prestaci贸n en forma de renta, podr谩: a) anticipar, en cualquier momento, el capital equivalente a los derechos remanentes totales; b) anticipar en cada ejercicio las rentas pendientes de cobro en el a帽o natural.

  5.3 Cuando se haya optado por percibir la prestaci贸n de forma mixta (capital-renta), podr谩: a) anticipar el capital equivalente a los derechos remanentes totales por ambos conceptos; b) anticipar, 煤nicamente, la totalidad del capital predeterminado; c) anticipar, 煤nicamente las rentas pendientes en su totalidad; d) anticipar en cada ejercicio las rentas pendientes de cobro en el a帽o natural.

.

.

Art铆culo 35. Solicitud de la prestaci贸n y documentaci贸n acreditativa.

  1. El Beneficiario o su representante legal comunicar谩 por escrito a la Comisi贸n de Control del Plan de Pensiones o a la Entidad Gestora el acaecimiento de la contingencia cubierta por el Plan, se帽alando la forma elegida para el cobro de la prestaci贸n y presentando la correspondiente documentaci贸n.

  2. Para el reconocimiento de las prestaciones ser谩 necesario aportar la siguiente documentaci贸n:

  a) En los casos de jubilaci贸n: DNI y documento que acredite la jubilaci贸n o, en su caso, el cumplimiento de 65 a帽os sin derecho a prestaci贸n p煤blica de jubilaci贸n.

  b) En los casos de fallecimiento del Part铆cipe o Beneficiario: certificado de defunci贸n, documento acreditativo de su condici贸n de Beneficiario. En defecto de designaci贸n expresa de beneficiarios, se deber谩 acreditar su condici贸n de heredero.

  En los supuestos de parejas de hecho ser谩 v谩lida la inscripci贸n en un Registro Administrativo de estas situaciones o las pruebas razonables que acrediten tal situaci贸n de convivencia.

  c) En los casos de incapacidad permanente: DNI, copia de la propuesta y resoluci贸n definitiva del Instituto Nacional de la Seguridad Social o, en su caso, sentencia del 贸rgano jurisdiccional social.

  3. La Entidad Gestora del Fondo en el que est茅 integrado el Plan notificar谩 por escrito al beneficiario el reconocimiento de su derecho a la prestaci贸n, dentro del plazo m谩ximo de quince d铆as desde la presentaci贸n de la documentaci贸n correspondiente, indic谩ndole la forma, modalidad y cuant铆a de la prestaci贸n, periodicidad y vencimientos, formas de revalorizaci贸n, posibles reversiones y grado de aseguramiento y dem谩s elementos definitorios de la prestaci贸n de acuerdo con la opci贸n se帽alada por aqu茅l.

  4. Si la prestaci贸n se percibe en forma de capital inmediato, se abonar谩 al beneficiario por transferencia bancaria, dentro del plazo m谩ximo de siete d铆as desde que 茅ste presentase la documentaci贸n correspondiente.

  5. En el caso de solicitarse un cobro parcial de la prestaci贸n, la solicitud del part铆cipe deber谩 incluir indicaci贸n referente a si los derechos consolidados que desea percibir corresponden a aportaciones anteriores o posteriores a 1 de enero de 2007, si las hubiera.

  6. La Entidad Gestora del Fondo en el que est茅 integrado el Plan dar谩 informaci贸n a la Comisi贸n de Control de todas aquellas prestaciones reconocidas as铆 como de cualquiera de los extremos que en que estas se configuren.

.

.

.

T脥TULO IV La Comisi贸n de control del Plan

.

.

Art铆culo 36. Objeto y domicilio.

  El funcionamiento y ejecuci贸n del Plan ser谩 supervisado por la Comisi贸n de Control, que tendr谩 su sede en Barcelona, siendo su domicilio a efectos de notificaciones la calle Juan Gris, 2-8, 08014 Barcelona.

.

.

Art铆culo 37. Composici贸n de la Comisi贸n de Control.

  1. La Comisi贸n de Control se ajustar谩 al sistema de representaci贸n conjunta y estar谩 constituida inicialmente por 10 miembros; 6 en representaci贸n de los Part铆cipes, incluyendo los que han cesado la relaci贸n laboral y Beneficiarios y 4 en representaci贸n de las Entidades Promotoras.

  2. La mayor铆a absoluta la ostentar谩 siempre la representaci贸n de los Part铆cipes.

  3. La incorporaci贸n futura de una nueva empresa al Plan, no alterar谩 la composici贸n de la Comisi贸n de Control hasta su pr贸xima renovaci贸n.

.

.

Art铆culo 38. Elecci贸n de la Comisi贸n de Control.

  Los miembros de la Comisi贸n de Control del presente Plan ser谩n designados por los representantes de las Entidades Promotoras y por las organizaciones sindicales m谩s representativas en el 谩mbito supraempresarial.

  1. Designaci贸n de los representantes de las Entidades Promotoras.

  1.1 Los representantes de las Entidades Promotoras en la Comisi贸n de Control ser谩n las personas designadas libremente al efecto por las mismas en cada momento, debiendo ser confirmados cuando lleven cuatro a帽os en el cargo. A tal efecto, la Asociaci贸n Espa帽ola de Centros de Jardiner铆a designar谩 las personas que en representaci贸n de las empresas incluidas en el 谩mbito funcional del convenio colectivo sectorial estatal de centros de jardiner铆a formen parte de la comisi贸n de control.

  1.2 No obstante, las Entidades Promotoras podr谩n revocar el nombramiento en cualquier momento y sustituir a sus representantes designando otros en lugar de los nombrados con anterioridad para cada per铆odo.

  1.3 La designaci贸n, revocaci贸n o sustituci贸n ser谩 comunicada a la Comisi贸n de Control por representante/s de las Entidades Promotoras facultado/s para ello.

  2. Designaci贸n de los representantes de los Part铆cipes y Beneficiarios:

  2.1 Los representantes de los Part铆cipes y Beneficiarios en la Comisi贸n de Control ser谩n designados conjuntamente por parte de la representaci贸n de los trabajadores en la Mesa Negociadora del Convenio Interprovincial de Empresas para las empresas de centros de jardiner铆a, y en su defecto se solicitar谩 certificaci贸n de la Direcci贸n General de Trabajo a este respecto.

  2.2 La designaci贸n se efectuar谩 por las organizaciones sindicales con implantaci贸n en el 谩mbito sectorial antes mencionado, tomando como grado de representaci贸n de cada organizaci贸n sindical.

  2.3 Los miembros designados habr谩n de contar como m铆nimo, con el apoyo de las organizaciones sindicales que representen el cincuenta y un por ciento (51%) de los miembros de comit茅s de empresa y delegados de personal del sector, en el momento de realizarse la elecci贸n.

  2.4 Con objeto de acreditar la elecci贸n de los representantes de part铆cipes y beneficiarios, cuando proceda efectuar la renovaci贸n cuatrienal, las organizaciones sindicales con implantaci贸n en el 谩mbito de la empresas promotoras, que cuenten con, al menos, el 51% de la suma de los delegados de personal y miembros de comit茅s de empresa en dichas empresas, suscribir谩n un Acuerdo escrito por el que designar谩n a los representantes de part铆cipes y beneficiarios en la Comisi贸n de Control.

  2.5 Tal Acuerdo ser谩 remitido a la Comisi贸n de Control saliente que proceder谩 a su renovaci贸n, en el plazo de un mes desde la recepci贸n del Acuerdo mencionado.

  2.6 Cuando la suma de part铆cipes que hayan cesado la relaci贸n laboral con el promotor y de beneficiarios supere el 20 por ciento del colectivo total del plan, deber谩 designarse al menos un miembro de la Comisi贸n de Control que proceda de entre los mismos.

  Cuando el n煤mero de part铆cipes que hayan cesado la relaci贸n laboral con el promotor y de beneficiarios supere el 20 por ciento del colectivo total del plan, deber谩 efectuarse un proceso electoral si as铆 lo solicitan al menos un tercio de los mismos.

  2.7 Una vez aceptada, la representaci贸n tendr谩 una duraci贸n de cuatro a帽os, pudiendo los representantes ser renovados.

  2.8 La renovaci贸n de los representantes de los Part铆cipes y Beneficiarios se realizar谩 en su totalidad cada cuatro a帽os desde la constituci贸n de la Comisi贸n de Control.

  2.9 Durante el mandato, cada organizaci贸n sindical, que haya nombrado uno o varios miembros de la comisi贸n de control, en representaci贸n de part铆cipes y beneficiarios, dentro del Acuerdo conjunto de designaci贸n que se regula en el apartado 2.4 podr谩 sustituir por cualquier causa (dimisi贸n, revocaci贸n del nombramiento adoptado por la propia organizaci贸n sindical, fallecimiento,…) a su/s representante/s designando otro u otros en lugar del/los nombrado/s con anterioridad a la finalizaci贸n del per铆odo para el que fueron elegidos. En tal supuesto, el mandato del nuevo miembro de la comisi贸n de control, se extender谩, 煤nicamente, hasta la finalizaci贸n del mandato ordinario de la persona sustituida.

  2.10 En el supuesto de que, vencido el mandato de la Comisi贸n de Control, no se le hubiese realizado notificaci贸n del Acuerdo de designaci贸n regulado en este apartado, la Comisi贸n de Control promover谩 la determinaci贸n de los representantes de los Part铆cipes y Beneficiarios aplicando para ello la regla de la proporcionalidad entre los representantes de las organizaciones sindicales m谩s representativas en la Mesa Negociadora. Para ello solicitar谩 certificaci贸n en el Ministerio de Trabajo y comunicar谩 a cada organizaci贸n sindical el n煤mero de representantes que les corresponde en la Comisi贸n de Control requiri茅ndoles para su designaci贸n en el plazo de un mes.

.

.

Art铆culo 39. Presidencia y Secretar铆a.

  1. Los miembros de la Comisi贸n de Control designar谩n entre s铆 a quienes hayan de ejercer la Presidencia y la Secretar铆a con las funciones inherentes a estos cargos.

  2. La Presidencia de la Comisi贸n de Control del Plan la ostentar谩 una persona elegida entre los representantes de los Part铆cipes en dicho 贸rgano y a propuesta de 茅stos.

  3. El Secretario ser谩 elegido de entre los representantes de las Entidades Promotoras.

  4. Asimismo se nombrar谩 un Vicepresidente y un Vicesecretario que asumir谩n las funciones de Presidente y Secretario respectivamente en ausencia de 茅stos.

.

.

Art铆culo 40. Gratuidad de los cargos.

  Los miembros de la Comisi贸n de Control ejercer谩n sus funciones gratuitamente, si茅ndoles reembolsados por el Fondo los gastos necesarios y justificados en que hayan incurrido en el desempe帽o de sus funciones.

.

.

Art铆culo 41. Incapacidades e incompatibilidades.

  No podr谩n ser miembros de la Comisi贸n de Control del Plan de Pensiones aquellas personas que ostenten, directa o indirectamente, una participaci贸n superior al 5% del capital desembolsado de la Entidad Gestora de Fondos de Pensiones. Igualmente, la adquisici贸n de acciones de la Entidad Gestora en un porcentaje superior al anteriormente indicado por los miembros de la Comisi贸n de Control producir谩 su cese en la misma.

.

.

Art铆culo 42. Funciones de la Comisi贸n de Control.

  1. La Comisi贸n de Control del Plan tendr谩 las siguientes funciones:

  a) Supervisar el cumplimiento de las cl谩usulas del Plan en todo lo que se refiere a los derechos de sus Part铆cipes y Beneficiarios, en relaci贸n con el resto de elementos personales del mismo as铆 como en relaci贸n con el Fondo y con las Entidades Gestora y Depositaria que intervengan en la administraci贸n.

  b) Seleccionar el actuario o actuarios que deban certificar la situaci贸n y din谩mica del Plan, as铆 como al resto de profesionales que se consideren necesarios en el asesoramiento y atenci贸n a los intereses del propio Plan, Part铆cipes y Beneficiarios.

  c) Nombrar los representantes de la Comisi贸n de Control del Plan en la Comisi贸n de Control del Fondo de Pensiones al que est茅 adscrito.

  d) Acordar modificaciones al presente Plan de Pensiones en los casos y seg煤n el procedimiento establecido en las presentes Especificaciones.

  e) Aprobar las modificaciones que estime pertinentes sobre aportaciones, contribuciones, prestaciones u otras variables, derivadas de las revisiones actuariales requeridas por la normativa de Planes y Fondos de Pensiones, en los casos y conforme a los procedimientos que se establecen en estas Especificaciones.

  Por lo que se refiere al r茅gimen de prestaciones, aportaciones, y contribuciones modificado por acuerdo de negociaci贸n colectiva de eficacia general, la Comisi贸n de Control adaptar谩 las presentes Especificaciones a lo establecido en el citado acuerdo, seg煤n el art铆culo 45 de ellas.

  f) Supervisar la adecuaci贸n del saldo de la Cuenta de Posici贸n del Plan en el Fondo de Pensiones a los requerimientos del r茅gimen financiero del propio Plan, as铆 como el estricto cumplimiento por las Entidades Gestora y Depositaria de sus obligaciones para con los intereses de los Part铆cipes y Beneficiarios del Plan, de conformidad con los contratos que a tal efecto se establezcan.

  g) Representar judicial y extrajudicialmente los intereses de los Part铆cipes y Beneficiarios ante el Fondo de Pensiones, las Entidades Gestora y Depositaria y, en general, ante cualesquiera terceros, sean personas f铆sicas o jur铆dicas.

  h) Acordar la movilizaci贸n de la Cuenta de posici贸n del Plan a otro Fondo.

  i) Remitir a los Part铆cipes y, en su caso, Beneficiarios, al menos trimestralmente, informaci贸n sobre la evoluci贸n y situaci贸n de sus derechos econ贸micos en el Plan, as铆 como de los cambios acontecidos en la normativa aplicable, en las Especificaciones del Plan, en las normas de funcionamiento, pol铆tica de inversiones y comisiones de gesti贸n y dep贸sito del Fondo donde est茅 integrado y cualesquiera otros aspectos que pudieran afectarles.

  A fin del correcto desempe帽o de sus funciones, y en lo que a la comunicaci贸n de la evoluci贸n y situaci贸n de los derechos econ贸micos en el Plan se refiere, la Comisi贸n de Control precisar谩, la informaci贸n individualizada que los Part铆cipes y Beneficiarios recibir谩n directamente de la Entidad Gestora del Fondo, que se limitar谩 a ejecutar el env铆o que realiza la Comisi贸n de Control y, bajo la denominaci贸n de 茅sta, si bien indicando que es la Entidad Gestora la que ha suministrado la informaci贸n individualizada que es objeto de este env铆o. Adem谩s, la Comisi贸n de Control determinar谩 el contenido, con datos globales, del informe de gesti贸n que la Entidad Gestora deber谩 remitir a dicha Comisi贸n.

  j) Decidir en las dem谩s cuestiones sobre las que las disposiciones generales aplicables y las presentes Especificaciones le atribuyen competencia.

  k) Atender y resolver las consultas y reclamaciones que le formulen los Part铆cipes y Beneficiarios e instar en su caso, lo que proceda ante el Fondo de Pensiones o ante la Entidad Gestora.

  l) Acordar la terminaci贸n del Plan de conformidad con lo que establece el art铆culo 46.潞 de las presentes Especificaciones.

  m) Seleccionar la Compa帽铆a Aseguradora que, en su caso, pueda cubrir las prestaciones definidas del Plan y aquellas pagaderas en forma de renta.

  n) Acordar la presencia en las reuniones de cualquier asesor, Part铆cipe, Beneficiario o tercera persona necesaria para el esclarecimiento de los temas a tratar.

  2. El Presidente de la Comisi贸n tendr谩 las siguientes funciones:

  a) La representaci贸n legal de la Comisi贸n de Control, ejercitando cuantas acciones administrativas y judiciales se estimen oportunas, y sin perjuicio de la posibilidad de otorgar poderes a terceros conforme decida la propia Comisi贸n o, en su defecto, informando a la misma en el menor plazo posible a efectos de su ratificaci贸n.

  b) La presidencia y direcci贸n de las reuniones de la Comisi贸n de Control, actuando de moderador en las mismas, haciendo ejecutar los acuerdos adoptados en aquella y pudiendo delegar estas facultades con car谩cter general o particular.

  c) La convocatoria de toda clase de reuniones, previa elaboraci贸n y comunicaci贸n a todos los miembros del Orden del D铆a.

  d) Las dem谩s que pueda delegarle la Comisi贸n de Control.

  3. Ser谩n funciones del Secretario:

  a) Levantar el Acta correspondiente de cada reuni贸n con el Visto Bueno del Presidente.

  b) Llevar registro de las Actas, as铆 como de toda clase de escritos dirigidos a la Comisi贸n de Control.

  c) Custodiar la documentaci贸n relativa al Plan, que f铆sicamente permanecer谩 en el local de la Comisi贸n de Control, salvo que 茅sta acuerde otra ubicaci贸n.

  d) Expedir certificaciones, con el Visto Bueno del Presidente, sobre las Actas y sobre las comunicaciones que se hayan de realizar a Part铆cipes y Beneficiarios o a los organismos p煤blicos a los que sea preceptivo seg煤n la normativa vigente.

  e) Las dem谩s que puedan delegarle el Presidente o, en su caso, la misma Comisi贸n de Control.

.

.

Art铆culo 43. Funcionamiento de la Comisi贸n de Control.

  1. La Comisi贸n de Control se reunir谩 en 煤nica convocatoria, al menos, semestralmente, en sesi贸n ordinaria debidamente convocada por su Presidente. Tambi茅n podr谩 reunirse en sesi贸n extraordinaria cuantas veces sea convocada por el Presidente a iniciativa propia o a solicitud de una cuarta parte de sus miembros.

  Las convocatorias de las reuniones de la Comisi贸n de Control deber谩n contener el Orden del D铆a de los asuntos a tratar y realizarse con al menos una semana de antelaci贸n a la fecha de su celebraci贸n, salvo que la reuni贸n tenga car谩cter muy urgente, supuesto en que, se efectuar谩 con dos d铆as de anticipaci贸n. Si se hallasen congregados todos los miembros de la Comisi贸n de Control y por unanimidad decidieran celebrar una reuni贸n y la determinaci贸n de los asuntos a tratar en la misma, podr谩n hacerlo v谩lidamente prescindiendo de la previa convocatoria.

  2. La asistencia a la Comisi贸n podr谩 ser personal o por representaci贸n conferida a otro miembro de la Comisi贸n. La representaci贸n se ejercitar谩 mediante delegaci贸n expresa y escrita para cada reuni贸n pudiendo cualquier miembro ostentar m谩s de una representaci贸n delegada.

  La Comisi贸n quedar谩 v谩lidamente constituida cuando, debidamente reunida, concurran la mayor铆a de sus miembros, directamente o por representaci贸n.

  3. Cada miembro de la Comisi贸n de Control tendr谩 un voto.

  El derecho de voto puede ejercitarse a trav茅s de otro miembro mediante la representaci贸n delegada antes referida.

  4. En general, y salvo que en las presentes Especificaciones se establezca otra cosa, la Comisi贸n de Control adoptar谩 los acuerdos por mayor铆a simple.

  5. Requerir谩 al menos el 70% de los votos de los miembros que integren la Comisi贸n de Control la adopci贸n de los acuerdos en los siguientes casos:

  a) Modificaci贸n de las Especificaciones en todo lo relativo a:

  a.1) R茅gimen, conceptos o cuant铆as de las contribuciones.

  a.2) Modalidad del Plan.

  a.3) Composici贸n y funcionamiento de la Comisi贸n de Control.

  a.4) Modificaci贸n, derogaci贸n o sustituci贸n del presente art铆culo.

  b) Terminaci贸n del Plan.

  6. Dado que el Plan de Pensiones es de aportaci贸n definida para la contingencia de jubilaci贸n, la adopci贸n de los acuerdos que afecten a la pol铆tica de inversi贸n del fondo de pensiones incluir谩n, al menos, el voto favorable de la mitad de los representantes de los Part铆cipes en la Comisi贸n de Control.

  Necesariamente se consideran decisiones que afectan a la pol铆tica de inversi贸n los acuerdos relativos a:

  a) La elecci贸n y cambio de fondo de pensiones.

  b) La delegaci贸n en la Entidad Gestora de funciones y facultades relativas a los derechos derivados de las inversiones, as铆 como la contrataci贸n de la gesti贸n y/o dep贸sito de activos con terceras entidades.

  c) El ejercicio de derechos inherentes a los t铆tulos y dem谩s activos.

  d) La selecci贸n, adquisici贸n, disposici贸n, realizaci贸n o garant铆a de activos.

  e) La canalizaci贸n de recursos del Plan a otro fondo o adscripci贸n del Plan a varios fondos.

  7. Cualquier otra modificaci贸n de estas Especificaciones distintas a las expuestas anteriormente en los apartados 5 y 6 se aprobar谩n por mayor铆a simple.

  8. De cada reuni贸n se extender谩 por el Secretario la correspondiente Acta con el Visto Bueno del Presidente.

  9. Los acuerdos de la Comisi贸n de Control deber谩n ser ejecutados por el Presidente o, en su defecto, por la persona en quien 茅ste 煤ltimo o la Comisi贸n de Control haya delegado expresamente la facultad de ejecutar un acuerdo en concreto.

  10. Los miembros de la Comisi贸n de Control, individual o colectivamente, est谩n obligados a guardar absoluta confidencialidad y reserva en lo inherente a su cargo, manteniendo secreto sobre las informaciones de car谩cter reservado relativas al presente Plan o a cualquiera de sus Empresa Promotoras, as铆 como sobre los datos individuales sobre Part铆cipes y/o Beneficiarios que puedan llegar a conocer en virtud de su cargo. Esta obligaci贸n permanece incluso despu茅s de cesar en sus funciones.

.

.

T脥TULO V Revisi贸n, modificaci贸n y terminaci贸n del Plan

.

.

Art铆culo 44. Revisi贸n del Plan.

  1. El sistema financiero y actuarial del Plan ser谩 revisado al menos cada tres a帽os por un actuario y, en su caso, aquellos otros profesionales que sean precisos, distintos a los que pudieran intervenir en el desenvolvimiento normal del Plan.

  2. Esta revisi贸n financiero-actuarial comprender谩 la evaluaci贸n individualizada relativa a cada empresa promotora, as铆 como del plan de pensiones en su conjunto.

  3. La revisi贸n de los aspectos actuariales incluir谩 como m铆nimo la siguiente informaci贸n:

  a) Descripci贸n de los aspectos fundamentales del plan.

  b) Datos del colectivo valorado.

  c) Metodolog铆a actuarial.

  d) Hip贸tesis utilizadas.

  e) An谩lisis de las aportaciones, prestaciones y derechos consolidados y econ贸micos.

  f) Resultados y an谩lisis de las valoraciones actuariales.

  g) An谩lisis de la cuenta de posici贸n del Plan.

  h) An谩lisis de la solvencia del Plan.

  i) Proyecciones efectuadas hasta la pr贸xima revisi贸n actuarial.

  j) Conclusiones y recomendaciones.

  4. Los aspectos financieros de la revisi贸n se referir谩n a la pol铆tica de inversi贸n llevada a cabo, con relaci贸n a los objetivos y caracter铆sticas del Plan y, como m铆nimo, incluir谩 los siguientes aspectos:

  a) Criterios b谩sicos de la pol铆tica de inversiones fijada por la comisi贸n de control.

  b) Caracter铆sticas de los activos que integran la cartera.

  c) Establecimiento de 铆ndices de referencia que reflejen la pol铆tica y la estrategia de inversi贸n.

  d) An谩lisis de las posibles desviaciones respecto de los 铆ndices de referencia.

  e) Pol铆ticas de gesti贸n y distribuci贸n de activos seg煤n criterios de rentabilidad y riesgo y su adecuaci贸n a los objetivos y caracter铆sticas del Plan.

  f) An谩lisis de sensibilidad de las inversiones.

  g) An谩lisis de la duraci贸n de las carteras y de la congruencia de plazos respecto de las obligaciones del Plan.

.

.

Art铆culo 45. Modificaci贸n del Plan.

  1. El Plan podr谩 modificarse por la Comisi贸n de Control seg煤n el procedimiento se帽alado en el presente art铆culo de estas Especificaciones.

  2. Asimismo, el r茅gimen de prestaciones y aportaciones y contribuciones o cualesquiera otros extremos del Plan de Pensiones podr谩n ser modificados por acuerdo de negociaci贸n colectiva de eficacia general en el 谩mbito de una o m谩s Entidades Promotoras (supraempresarial). Una vez alcanzado este Acuerdo, los cambios de las Especificaciones que haya previsto ser谩n de aplicaci贸n directa, formando parte del cuerpo normativo que constituyen 茅stas, sin necesidad de acto alguno por parte de la Comisi贸n de Control con posterioridad a la adopci贸n del mencionado Acuerdo sin perjuicio de la obligaci贸n de 茅sta de acomodar las Especificaciones y el Anexo correspondiente.

  3. No obstante, la modificaci贸n de las condiciones particulares contenidas en los Anexos de cada empresa se realizar谩 por acuerdo adoptado entre la misma y la representaci贸n de sus trabajadores, de acuerdo con las normas que se establezcan en los mencionados Anexos.

  Estos anexos no podr谩n contener cl谩usulas o acuerdos que modifiquen o dejen sin efecto alguna de las condiciones generales de las especificaciones del Plan, incluido, en su caso, el r茅gimen general de aportaciones y prestaciones.

  4. Las modificaciones del Plan, efectuadas por cualquiera de las v铆as expresadas en los apartados anteriores, deber谩n ser comunicadas, por la Comisi贸n de Control del Plan a los Part铆cipes y Beneficiarios.

.

.

.

Art铆culo 46. Terminaci贸n del Plan.

  1. Ser谩n causas de terminaci贸n del presente Plan de Pensiones las siguientes:

  a) Disoluci贸n de todas las Entidades Promotoras del Plan. A estos efectos, no ser谩 causa de terminaci贸n del Plan la disoluci贸n de las Entidades Promotoras por fusi贸n, cesi贸n, escisi贸n u otras situaciones an谩logas, absorci贸n o venta de la empresa o de parte de su actividad, o por cualquier otro supuesto de cesi贸n del patrimonio. La entidad resultante de la fusi贸n o la cesionaria del patrimonio se subrogar谩 en los derechos y obligaciones de la Entidad Promotora disuelta.

  b) Ausencia de Part铆cipes y Beneficiarios en el Plan de Pensiones durante un plazo superior a un a帽o.

  c) Imposibilidad manifiesta de llevar a cabo las variaciones necesarias derivadas de la revisi贸n del Plan.

  d) Por dejar de cumplir los principios b谩sicos de los Planes y Fondos de Pensiones.

  e) Por la paralizaci贸n de su Comisi贸n de Control, de modo que resulte imposible su funcionamiento, en los t茅rminos que se fijen en la normativa general aplicable.

  f) Por decisi贸n de la Comisi贸n de Control, con el voto favorable de la mayor铆a establecida en el apartado 5 del art铆culo 43.

  g) Las dem谩s causas que pueda establecer la normativa vigente en materia de Planes y Fondos de Pensiones.

  2. En todo caso ser谩n requisitos previos para la terminaci贸n del Plan la garant铆a individualizada de las prestaciones causadas y la integraci贸n de los Derechos Consolidados de los Part铆cipes en otro Plan de Pensiones en el que el mencionado Part铆cipe ostente tal condici贸n.

  3. En caso de concurrir alguna de las causas de terminaci贸n expresadas, se comunicar谩 a los Part铆cipes y Beneficiarios, en su caso, la concurrencia de la causa espec铆fica de terminaci贸n del Plan y el inicio de los tr谩mites de liquidaci贸n.

.

.

Art铆culo 47. Liquidaci贸n del Plan.

  1. Decidida la terminaci贸n del Plan de Pensiones, se proceder谩 a su liquidaci贸n con arreglo a las siguientes normas:

  a) Se considerar谩 fecha de liquidaci贸n a todos los efectos la del acta de la Comisi贸n de Control que decida iniciar el proceso liquidador.

  b) Se comunicar谩 la terminaci贸n a todos los Part铆cipes y Beneficiarios de forma inmediata.

  c) Tendr谩n la consideraci贸n de Beneficiarios todos aquellos que justifiquen un hecho causante de contingencia cubierta por el Plan anterior a la fecha de liquidaci贸n.

  d) Las prestaciones correspondientes a Beneficiarios se abonar谩n en el proceso de liquidaci贸n con car谩cter preferencial a los Derechos Consolidados de los Part铆cipes.

  e) Una vez abonadas las prestaciones de los Beneficiarios se cuantificar谩n los Derechos Consolidados correspondientes a cada Part铆cipe, moviliz谩ndose 茅stos al plan de pensiones de empleo donde los part铆cipes puedan ostentar tal condici贸n o en su defecto, al plan que cada uno determine. La designaci贸n del plan deber谩 hacerse durante el siguiente mes a la fecha de liquidaci贸n. Transcurrido este plazo sin que alg煤n Part铆cipe hubiera comunicado su deseo de movilizaci贸n, se proceder谩 a la misma transfiriendo los Derechos Consolidados a otro plan de pensiones que haya sido seleccionado por la Comisi贸n de Control de este Plan.

  f) Se liquidar谩n o garantizar谩n individualmente las prestaciones causadas que est茅n pendientes de satisfacer por el Fondo con respecto a Beneficiarios del Plan.

  2. No obstante, con car谩cter previo a lo indicado con anterioridad, se dispondr谩 por la Comisi贸n de Control de una reserva a detraer del valor patrimonial de la cuenta de posici贸n para hacer frente a los gastos que se produzcan en el proceso de liquidaci贸n. El sobrante, si existiese, se prorratear谩 entre Part铆cipes en proporci贸n a las cuant铆as de sus Derechos Consolidados.

.

.

Disposici贸n transitoria primera. Comisi贸n Promotora del Plan.

  1. Elecci贸n y composici贸n de la Comisi贸n Promotora.

  La Comisi贸n Promotora del Plan de Pensiones se ajustar谩 al sistema de designaci贸n previsto en los art铆culos 9.1 del Real Decreto Legislativo 1/2002, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Regulaci贸n de los Planes y Fondos de Pensiones, 27.2 del Real Decreto 304/2004, de 20 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de Planes y Fondos de Pensiones y 24 de las presentes Especificaciones.

  Estar谩 constituida por 10 miembros, 4 representantes de las Entidades Promotoras y 6 en representaci贸n de los Part铆cipes.

  2. Funciones de la Comisi贸n Promotora.

  Corresponder谩n a la Comisi贸n Promotora las siguientes funciones:

  a) Aprobar el Proyecto de Plan de Pensiones.

  b) Seleccionar el Fondo de Pensiones al que adscribir el Plan y presentar el proyecto del Plan de Pensiones a la Comisi贸n de Control de dicho Fondo, a efectos de su admisi贸n salvo inexistencia de la misma, en cuyo caso se presentar谩 para su admisi贸n ante la Entidad Gestora y Promotora del Fondo.

  c) Formalizar el Plan de Pensiones, suscribiendo los documentos necesarios.

  d) Las funciones propias de la Comisi贸n de Control del Plan hasta que la misma se constituya.

  3. Funcionamiento de la Comisi贸n Promotora.

  a) La Comisi贸n Promotora elegir谩 un Presidente, entre los representantes de los Part铆cipes y un Secretario entre los representantes del Promotor.

  b) El Presidente convocar谩 las reuniones, las presidir谩 y dirigir谩 los debates.

  c) El Secretario redactar谩 las actas, llevar谩 los libros y ser谩 el receptor de las cuestiones que se susciten.

  d) Quedar谩 v谩lidamente constituida cuando debidamente convocada, concurran la mayor铆a tanto de los representantes de las Entidades Promotoras como de los de los part铆cipes.

  e) De cada reuni贸n se levantar谩 un acta que deber谩 ser aprobada por los miembros asistentes, la cual, ir谩 firmada por el Secretario con el visto bueno del Presidente.

.

.

Disposici贸n transitoria segunda. Aportaci贸n extraordinaria en el 2007.

  Con car谩cter adicional a las contribuciones empresariales ordinarias recogidas en el art铆culo 27.1 de estas especificaciones, y, con car谩cter transitorio, se realizar谩n unas contribuciones extraordinarias adicionales a la anterior, para los trabajadores con 48 a帽os cumplidos el 1 de enero de 2007, por las cuant铆as equivalentes a los porcentajes de su retribuci贸n bruta mensual que se rese帽an a continuaci贸n.

.

.

  Estas cuant铆as se abonar谩n de una sola vez, coincidiendo con la primera contribuci贸n ordinaria al Plan de Pensiones para cada uno de estos trabajadores. No obstante, con car谩cter excepcional y s贸lo en el supuesto de que se establezca de manera expresa en el Anexo correspondiente a cada una de las empresas integradas en el Plan de Pensiones, esta cuant铆a podr谩 ser periodificada en un m谩ximo de tres pagos, con la correspondiente actualizaci贸n financiera, con los siguientes criterios:

  Los pagos anuales por contribuciones empresariales extraordinarias correspondientes a cada trabajador no exceder谩n de media mensualidad, excepto en el tercer pago o cuando el trabajador se vaya a jubilar en cuyo caso se aportar谩 la totalidad del compromiso pendiente. Por ello, cuando corresponde efectuar m谩s de un pago anual por este concepto, los primeros pagos ser谩n del 50% de una mensualidad, entendida como un salario bruto anual dividido entre 12, siendo la secuencia de pagos anuales la que se presenta continuaci贸n.

.

.

.

  A efectos de determinar las contribuciones extraordinarias empresariales adicionales para las personas de 48 o m谩s a帽os, se tendr谩 en consideraci贸n:

  A) La edad a la fecha de 1 de enero de 2007, para quienes ya acrediten en ese momento los 18 meses de antig眉edad en la empresa exigidos inicialmente, se les realizar谩n las contribuciones extraordinarias coincidiendo con la primera contribuci贸n empresarial ordinaria al Plan de Pensiones, y en el porcentaje que corresponda con la edad que tengan acreditada en ese momento.

  B) Para los que, estando en plantilla a la fecha de formalizaci贸n del Plan de Pensiones, que acrediten este requisito de antig眉edad y edad (18 meses de antig眉edad en el sector y 48 a帽os a la fecha de 1 de enero de 2007), se les realizar谩n las contribuciones extraordinarias coincidiendo con la primera contribuci贸n empresarial ordinaria al Plan de Pensiones, una vez se produzca su incorporaci贸n al mismo.

  Con el desembolso 铆ntegro de esta contribuci贸n extraordinaria, se perfeccionar谩 el cumplimiento de lo previsto en esta disposici贸n transitoria. A partir de ese momento, la obligaci贸n de aportaci贸n empresarial, se limitar谩 a lo previsto en el art铆culo 27 de estas Especificaciones.

  No obstante lo anterior, el incumplimiento por parte de alguna de las Entidades Promotoras obligadas, para cualquiera sus trabajadores afectados, de su obligaci贸n de desembolsar esta aportaci贸n extraordinaria, entra帽ar谩 a la Entidad Promotora en cuesti贸n, un nuevo compromiso de aportaci贸n extraordinaria durante el ejercicio siguiente igual a la que le corresponder铆a haber efectuado conforme a esta Disposici贸n Transitoria incrementado por un inter茅s de mora (inter茅s legal del dinero en dicho a帽o m谩s tres puntos b谩sicos) y as铆 sucesivamente hasta que tenga lugar el desembolso efectivo de la aportaci贸n extraordinaria.

.

.

  Anexo a las especificaciones del Plan de pensiones de promoci贸n conjunta de los trabajadores de Centros de Jardiner铆a

.

  1. Promotor.

  2. Contingencias y prestaciones.

  Las contingencias y las prestaciones ser谩n las mismas que se indican en el reglamento del Plan.

  3. Aportaciones.

  Las aportaciones permitidas al Plan son obligatorias del promotor y voluntarias.

  La entidad promotora aportar谩 a todos los trabajadores aquellas aportaciones que se contemplen en las especificaciones del Plan.

  El promotor asume frente a los trabajadores la total responsabilidad por la informaci贸n que se obliga a suministrar a la entidad gestora a efectos del c谩lculo para la determinaci贸n de las aportaciones, eximiendo de responsabilidad a la entidad gestora para el caso de incorrecci贸n de los datos suministrados a la misma.

  Existe/n o no existe/n aportaci贸n/es extraordinaria/s fraccionada/s (t谩chese lo que no procede) conforme a la Disposici贸n Transitoria Segunda de las especificaciones del Plan.

.

.

ANEXO II.- Igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres

.

  Pre谩mbulo: Se incorpora al presente Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a la siguiente redacci贸n en materia de igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres y hombres, seg煤n la LO 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres.

  1. Principio de igualdad de trato y de oportunidades.

  Las mujeres y los hombres son iguales en dignidad, as铆 como en derechos y deberes.

  El principio de igualdad de trato entre mujeres y hombres supone la exclusi贸n de toda discriminaci贸n, directa o indirecta, por raz贸n de sexo o g茅nero; y especialmente, las derivadas de la maternidad, la asunci贸n de obligaciones familiares y el estado civil.

  Mediante la regulaci贸n contenida en este cap铆tulo se contribuye a hacer efectivo el derecho de igualdad de trato y de oportunidades, entre mujeres y hombres, en el 谩mbito de las empresas del sector de las empresas de Centros de Jardiner铆a en particular a trav茅s de la eliminaci贸n de la discriminaci贸n de la mujer, sea cual fuere su circunstancia o condici贸n, conforme a lo dispuesto en la LO 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres.

  2. Prohibici贸n de la discriminaci贸n por raz贸n de g茅nero.

  A. Acceso al empleo.

  Nadie podr谩 ser discriminado por raz贸n de sexo o g茅nero en el acceso al trabajo. Las ofertas de empleo deber谩n realizarse, en todo caso, tanto a hombres como a mujeres, y no podr谩n excluir, directa o indirectamente, a ning煤n trabajador o trabajadora por raz贸n de g茅nero. Las pruebas de selecci贸n de personal que realicen las empresas no podr谩n establecer diferencia o ventaja alguna relacionada con el g茅nero de los candidatos y candidatas. La contrataci贸n de trabajadoras y trabajadores no podr谩 quedar determinada en atenci贸n a la condici贸n de g茅nero del trabajador o trabajadora, salvo el establecimiento concreto de medidas de acci贸n positiva a favor del sexo infra representado que puedan establecerse en el 谩mbito de la empresa.

  B. Clasificaci贸n profesional.

  El sistema de clasificaci贸n profesional que establece el presente Convenio, se basa en criterios comunes para los trabajadores de ambos sexos y se ha establecido excluyendo discriminaciones por raz贸n de sexo.

  C. Promoci贸n profesional.

  En la regulaci贸n contenida en el presente Convenio sobre promoci贸n profesional y ascensos, se procura, mediante la introducci贸n de medidas de acci贸n positiva, la superaci贸n del d茅ficit de presencia de mujeres en las categor铆as y grupos profesionales m谩s cualificados.

  D. Formaci贸n profesional.

  Las acciones formativas de las empresas a sus trabajadores y trabajadoras tender谩n a superar la situaci贸n de postergaci贸n profesional que sufren las mujeres en el 谩mbito laboral. A tal efecto se podr谩n establecer cupos, reservas u otras ventajas a favor de los trabajadores del sexo infra representado, en el 谩mbito al que vayan dirigidas aquellas acciones de formaci贸n profesional.

  E. Retribuci贸n.

  Para un mismo trabajo o para un trabajo al que se atribuye un mismo valor se eliminar谩 la discriminaci贸n, directa o indirecta, por raz贸n de sexo, en el conjunto de los elementos y condiciones de la retribuci贸n, en la fijaci贸n de los niveles retributivos, tablas salariales y determinaci贸n de cualesquiera partidas econ贸micas, velar谩n especialmente por la aplicaci贸n de este principio de igualdad retributiva por raz贸n de g茅nero, vigilando especialmente la exclusi贸n de discriminaciones indirectas.

  F. Dem谩s condiciones de trabajo.

  En la determinaci贸n del resto de las condiciones laborales, incluidas las relacionadas con la extinci贸n del contrato de trabajo, no podr谩 tenerse en cuenta el sexo o el g茅nero del trabajador o trabajadora afectado; salvo que se haya establecido como una medida expresa de acci贸n positiva, para facilitar la contrataci贸n o el mantenimiento del empleo de los trabajadores o trabajadoras cuyo g茅nero se encuentre infra representado, y siempre que la misma resulte razonable y proporcionada.

  G. Protecci贸n ante el acoso discriminatorio por raz贸n de sexo y ante el acoso sexual.

  No se tolerar谩 en las empresas del sector de las empresas de Centros de Jardiner铆a la situaci贸n en que se produce un comportamiento no deseado, relacionado con el sexo de una persona, con el prop贸sito o el efecto de atentar contra la dignidad de la persona y de crear un entorno intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo. Tampoco se tolerar谩 la situaci贸n en que se produce cualquier comportamiento verbal, no verbal o f铆sico no deseado de 铆ndole sexual, con el prop贸sito o el efecto de atentar contra la dignidad de una persona, en particular cuando se crea un entorno intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo.

  En el seno de la Comisi贸n de Igualdad las partes negociar谩n un protocolo de acoso moral, sexual y acoso por raz贸n de sexo.

  3. Comisi贸n de Igualdad en el 谩mbito estatal del III Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a.

  Se constituye la Comisi贸n de Igualdad, compuesta de 4 miembros, designando las organizaciones empresariales y sindicales firmantes.

  La Comisi贸n de Igualdad asume y ejercer谩 espec铆ficamente las competencias de la Comisi贸n Paritaria del Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a sobre las materias relacionadas con la igualdad entre mujeres y hombres en el 谩mbito laboral.

  La Comisi贸n de Igualdad realizar谩 seguimiento de la aplicaci贸n de las medidas sobre igualdad previstas en el presente Acuerdo; as铆 como de las medidas de igualdad y de los planes de igualdad en las empresas.

  En el seno de la Comisi贸n de Igualdad se podr谩n proponer nuevas medidas en materia de igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres y hombres, para su inclusi贸n por la Comisi贸n Negociadora, en su caso, en el III Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a

  La Comisi贸n de Igualdad sectorial del Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a recabar谩 del Gobierno, las medidas de fomento para impulsar la adopci贸n voluntaria de planes de igualdad, especialmente dirigidas a las peque帽as y medianas empresas de Centros de Jardiner铆a; previstas en el art铆culo 49 de la Ley para la igualdad efectiva entre mujeres y hombres.

  4. Planes de Igualdad en las empresas del Centros de Jardiner铆a.

  En las empresas de Centros de Jardiner铆a que cuenten con m谩s de 150 trabajadores deber谩n elaborar y aplicar un Plan de Igualdad.

  1) La negociaci贸n del Plan de Igualdad en cada empresa se realizar谩 en una Comisi贸n de Igualdad que se constituir谩 paritariamente, designando por tanto la Direcci贸n de la empresa la mitad de sus componentes, y correspondiendo la designaci贸n de la otra mitad a las representaciones sindicales presentes en la empresa, guard谩ndose proporcionalidad de los sindicatos, seg煤n los resultados electorales globalmente considerados.

  2) Si durante la negociaci贸n del Plan de Igualdad se produce la situaci贸n de bloqueo en el seno de la Comisi贸n de Igualdad de la empresa, cualquiera de las partes presentes en la misma podr谩 instar un proceso de mediaci贸n ante la Comisi贸n Paritaria del Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a que en el marco del Acuerdo de Soluci贸n Extrajudicial de Conflictos (ASEC V) constituir谩 a tal efecto un 贸rgano de mediaci贸n en el seno del Servicio Interconfederal de Mediaci贸n y Arbitraje (SIMA). Si la mediaci贸n referida no lograra desbloquear la situaci贸n, la controversia se resolver铆a mediante laudo arbitral de obligado cumplimiento, en el seno del SIMA, constituyendo este precepto compromiso arbitral previo y obligatorio para las partes.

  3) En el caso de que no concurra representaci贸n de los trabajadores en la empresa, esta elaborar谩 el Plan de Igualdad y remitir谩, en todo caso, copia del mismo a la Comisi贸n Paritaria del Convenio Colectivo de Centros de Jardiner铆a para conocimiento de su contenido y seguimiento de su aplicaci贸n. A tal efecto la Comisi贸n podr谩 recabar informaci贸n a la empresa sobre la evaluaci贸n de la aplicaci贸n de las medidas previstas en el Plan de Igualdad.

  4) El Plan de Igualdad que se formalizar谩 por escrito, incluir谩 la totalidad de la empresa, sin perjuicio del establecimiento de acciones especiales adecuadas respecto a determinados centros de trabajo.

  5) En primer lugar la Comisi贸n de Igualdad en la empresa realizar谩 un diagn贸stico de la situaci贸n en cada uno de sus centros de trabajo y en su conjunto. A tal efecto la Comisi贸n de Igualdad elaborar谩 una plantilla con datos y par谩metros que deben ser objeto de determinaci贸n de an谩lisis.

  A continuaci贸n la Comisi贸n de Igualdad en la empresa fijar谩 los concretos objetivos de igualdad a alcanzar. Asimismo se establecer谩n las estrategias y pr谩cticas a adoptar para la consecuci贸n de los objetivos de igualdad fijados; a trav茅s de medidas de acceso al empleo, clasificaci贸n profesional, promoci贸n y formaci贸n, retribuciones, ordenaci贸n del tiempo de trabajo y de prevenci贸n del acoso discriminatorio por raz贸n de sexo y del acoso sexual. En tal sentido las medidas, que podr谩n ser de acci贸n positiva, tendr谩n como finalidad alcanzar la igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres y hombres y eliminar la discriminaci贸n por raz贸n de sexo.

.

Deja un comentario